sent_id,source_data,sentence,predicate,type,predicate_idx,questions,answers 2013Algoritm.xml_1,syntagrus-dev,"Алгоритм , от имени учёного аль - Хорезми , - точный набор инструкций , описывающих порядок действий исполнителя для достижения результата решения задачи за конечное время .",описывающих,VERB,14.0,что описывает что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_1,syntagrus-dev,"Алгоритм , от имени учёного аль - Хорезми , - точный набор инструкций , описывающих порядок действий исполнителя для достижения результата решения задачи за конечное время .",описывающих,VERB,14.0,что описывает что-то?,['точный набор инструкций'] 2013Algoritm.xml_1,syntagrus-dev,"Алгоритм , от имени учёного аль - Хорезми , - точный набор инструкций , описывающих порядок действий исполнителя для достижения результата решения задачи за конечное время .",описывающих,VERB,14.0,что описывает что-то?,['порядок действий исполнителя для достижения результата решения задачи за конечное время'] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",определяет,VERB,9.0,что определяет что-то?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",определяет,VERB,9.0,что определяет что-то?,['конечный набор правил'] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",определяет,VERB,9.0,что что-то определяет?,['последовательность операций для решения конкретного множества задач'] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",обладает,VERB,18.0,что чем-то обладает?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",обладает,VERB,18.0,что чем-то обладает?,['конечный набор правил'] 2013Algoritm.xml_10,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это конечный набор правил , который определяет последовательность операций для решения конкретного множества задач и обладает пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность "" . ( Д. Э. Кнут ) .",обладает,VERB,18.0,чем что-то обладает?,"['пятью важными чертами : конечность , определённость , ввод , вывод , эффективность']" 2013Algoritm.xml_100,syntagrus-dev,"Историки датируют 1691 годом один из списков древнерусского учебника арифметики , известного как "" Счётная мудрость "" .",датируют,VERB,1.0,кто датирует?,['Историки'] 2013Algoritm.xml_100,syntagrus-dev,"Историки датируют 1691 годом один из списков древнерусского учебника арифметики , известного как "" Счётная мудрость "" .",датируют,VERB,1.0,чем кто-то датирует что-то?,['1691 годом'] 2013Algoritm.xml_100,syntagrus-dev,"Историки датируют 1691 годом один из списков древнерусского учебника арифметики , известного как "" Счётная мудрость "" .",датируют,VERB,1.0,что кто-то датирует?,"[' один из списков древнерусского учебника арифметики , известного как "" Счётная мудрость']" 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",вычислений,NOUN,6.0,как что-то вычисляется?,"[', выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи']" 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",выполняемых,VERB,8.0,что выполняется?,['всякая система вычислений'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",выполняемых,VERB,8.0,как что-то выполняется?,"['по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи']" 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",определённым,VERB,11.0,как что-то определяется?,['строго'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",определённым,VERB,11.0,что определено?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",определённым,VERB,11.0,что определено?,['система вычислений'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",приводит,VERB,11.0,что приводит к чему-то?,['система вычислений'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",приводит,VERB,11.0,что приводит к чему-то?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",приводит,VERB,11.0,когда что-то приводит к чему-то?,['после какого-либо числа шагов '] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",приводит,VERB,11.0,как что-то приводит к чему-то?,['заведомо'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",приводит,VERB,11.0,к чему что-то приводит?,['к решению поставленной задачи'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",решению,VERB,22.0,что решает что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_11,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это всякая система вычислений , выполняемых по строго определённым правилам , которая после какого-либо числа шагов заведомо приводит к решению поставленной задачи "" . ( А. Колмогоров ) .",решению,VERB,22.0,что решает что-то?,['поставленной задачи'] 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",предписание,NOUN,5.0,что требуется?,"[', определяющее вычислительный']" 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",предписание,NOUN,5.0,как что-то требуется?,"[', определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату']" 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",определяющее,VERB,7.0,что определяет что-то?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",определяющее,VERB,7.0,что определяет что-то?,['точное предписание'] 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",определяющее,VERB,7.0,что что-то определяет?,"['вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату']" 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",идущий ,VERB,7.0,что идет куда-то?,['вычислительный процесс'] 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",идущий ,VERB,7.0,куда что-то идет?,['к искомому результату'] 2013Algoritm.xml_12,syntagrus-dev,""" Алгоритм - это точное предписание , определяющее вычислительный процесс , идущий от варьируемых исходных данных к искомому результату "" . ( А. Марков ) .",идущий ,VERB,7.0,откуда что-то идет куда-то?,['от варьируемых исходных данных'] 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",предписание,NOUN,4.0,что требует что-то?,['Алгоритм - точное'] 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",предписание,NOUN,4.0,что требует что-то?,"['о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа']" 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",выполнении,VERB,6.0,что выполняет что-то?,['Алгоритм - точное предписание о'] 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",выполнении,VERB,6.0,как что-то выполняет что-то?,['в определённом порядке'] 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",выполнении,VERB,6.0,что делает что-то?,"['некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа']" 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",ведущих,VERB,14.0,что ведет к чему-то?,"['операций ,']" 2013Algoritm.xml_13,syntagrus-dev,""" Алгоритм - точное предписание о выполнении в определённом порядке некоторой системы операций , ведущих к решению всех задач данного типа "" . ( Философский словарь под ред. М. М. Розенталя ) .",ведущих,VERB,14.0,к чему что-то ведет?,['к решению всех задач данного типа'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",описывающая,VERB,8.0,что описывает что-то?,['Алгоритм '] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",описывающая,VERB,8.0,что описывает что-то?,['строго детерминированная последовательность действий'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",описывающая,VERB,8.0,что что-то описывает ?,['процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",преобразования,VERB,10.0,что преобразуется?,['объекта'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",преобразования,VERB,10.0,как что-то преобразуется?,['из начального состояния в конечное'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",записанная,VERB,18.0,что было записано?,['Алгоритм - строго детерминированная последовательность'] 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",записанная,VERB,18.0,что было записано?,"['Алгоритм - строго детерминированная последовательность, описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное']" 2013Algoritm.xml_14,syntagrus-dev,""" Алгоритм - строго детерминированная последовательность действий , описывающая процесс преобразования объекта из начального состояния в конечное , записанная с помощью понятных исполнителю команд "" . ( Николай Дмитриевич Угринович , учебник "" Информатика и информ . технологии "" ) .",записанная,VERB,18.0,как что-то записывалось?,['с помощью понятных исполнителю команд'] 2013Algoritm.xml_16,syntagrus-dev,Различные определения алгоритма в явной или неявной форме содержат следующий ряд общих требований :,содержат,VERB,8.0,что содержит что-то?,['Различные определения алгоритма в явной или неявной форме'] 2013Algoritm.xml_16,syntagrus-dev,Различные определения алгоритма в явной или неявной форме содержат следующий ряд общих требований :,содержат,VERB,8.0,что что-то содержит?,['следующий ряд общих требований'] 2013Algoritm.xml_17,syntagrus-dev,- Дискретность - алгоритм должен представлять процесс решения задачи как последовательное выполнение некоторых простых шагов .,представлять,VERB,5.0,что должно представлять что-то?,['алгоритм'] 2013Algoritm.xml_17,syntagrus-dev,- Дискретность - алгоритм должен представлять процесс решения задачи как последовательное выполнение некоторых простых шагов .,представлять,VERB,5.0,что что-то должно представлять?,['процесс решения задачи'] 2013Algoritm.xml_17,syntagrus-dev,- Дискретность - алгоритм должен представлять процесс решения задачи как последовательное выполнение некоторых простых шагов .,представлять,VERB,5.0,как что-то должно представлять что-то?,['как последовательное выполнение некоторых простых шагов'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",выполнения,VERB,3.0,что должно быть выполнено?,['преобразование исходных данных в результат'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",выполнения,VERB,3.0,что было выполнено?,['конечный отрезок времени'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",выполнения,VERB,3.0,как что-то выполняется?,['во времени дискретно'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",требуется,VERB,7.0,для чего требуется что-то?,['для выполнения каждого шага алгоритма'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",требуется,VERB,7.0,что что-то требует?,['конечный отрезок времени'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",есть,VERB,13.0,что говорят?,['преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",осуществляется ,VERB,13.0,что осуществляется?,['преобразование исходных данных в результат'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",осуществляется ,VERB,13.0,как что-то осуществляется?,['во времени дискретно '] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",преобразование,NOUN,14.0,что преобразуется?,['исходных данных'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",преобразование,NOUN,14.0,во что что-то преобразовывается?,['в результат'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",преобразование,NOUN,14.0,как что-то преобразуется?,['дискретно'] 2013Algoritm.xml_18,syntagrus-dev,"При этом для выполнения каждого шага алгоритма требуется конечный отрезок времени , то есть преобразование исходных данных в результат осуществляется во времени дискретно .",преобразование,NOUN,14.0,как что-то преобразуется?,['во времени'] 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",использовалось ,VERB,27.0,где что-то использовалось?,['В старой трактовке'] 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",использовалось ,VERB,27.0,что использовалось где-то?,"['слово "" последовательность ""']" 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",использовалось ,VERB,27.0,почему что-то использовалось где-то?,"['вместо слова "" порядок "" ']" 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",заменять,VERB,27.0,когда что-то заменялось чем-то?,['по мере развития параллельности в работе компьютеров'] 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",заменять,VERB,27.0,что было заменено чем-то?,"['слово "" последовательность ""']" 2013Algoritm.xml_2,syntagrus-dev,"В старой трактовке вместо слова "" порядок "" использовалось слово "" последовательность "" , но по мере развития параллельности в работе компьютеров слово "" последовательность "" стали заменять более общим словом "" порядок "" .",заменять,VERB,27.0,чем что-то было заменено?,"['более общим словом "" порядок "" ']" 2013Algoritm.xml_20,syntagrus-dev,В каждый момент времени следующий шаг работы однозначно определяется состоянием системы .,определяется,VERB,8.0,когда что-то определяется?,['В каждый момент времени'] 2013Algoritm.xml_20,syntagrus-dev,В каждый момент времени следующий шаг работы однозначно определяется состоянием системы .,определяется,VERB,8.0,что определяется?,['следующий шаг'] 2013Algoritm.xml_20,syntagrus-dev,В каждый момент времени следующий шаг работы однозначно определяется состоянием системы .,определяется,VERB,8.0,как что-то определяется?,['однозначно'] 2013Algoritm.xml_20,syntagrus-dev,В каждый момент времени следующий шаг работы однозначно определяется состоянием системы .,определяется,VERB,8.0,чем что-то определяется?,['состоянием системы'] 2013Algoritm.xml_21,syntagrus-dev,"Таким образом , алгоритм выдаёт один и тот же результат ( ответ ) для одних и тех же исходных данных .",выдаёт,VERB,4.0,что выдает что-то?,['алгоритм'] 2013Algoritm.xml_21,syntagrus-dev,"Таким образом , алгоритм выдаёт один и тот же результат ( ответ ) для одних и тех же исходных данных .",выдаёт,VERB,4.0,что что-то выдает?,['один и тот же результат ( ответ ) для одних и тех же исходных данных'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,трактовке,NOUN,2.0,когда что-то было трактировано?,['современной'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,трактовке,NOUN,2.0,как что-то было трактировано?,['у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,реализаций,NOUN,2.0,что было реализовано?,['одного и того же алгоритма'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,реализаций,NOUN,2.0,как что-то должно быть реализовано?,['изоморфный граф'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,реализаций,NOUN,2.0,как что-то должно быть реализовано?,['разных'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,быть,VERB,12.0,у чего должно быть что-то?,['у разных реализаций одного и того же алгоритма '] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,быть,VERB,12.0,что должно быть у чего-то?,['изоморфный граф'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,быть,VERB,12.0,где что-то должно быть?,['у разных реализаций'] 2013Algoritm.xml_22,syntagrus-dev,В современной трактовке у разных реализаций одного и того же алгоритма должен быть изоморфный граф .,быть,VERB,12.0,где что-то должно быть?,['В современной трактовке'] 2013Algoritm.xml_23,syntagrus-dev,"С другой стороны , существуют вероятностные алгоритмы , в которых следующий шаг работы зависит от текущего состояния системы и генерируемого случайного числа .",существуют ,VERB,13.0,что существует?,['вероятностные алгоритмы'] 2013Algoritm.xml_23,syntagrus-dev,"С другой стороны , существуют вероятностные алгоритмы , в которых следующий шаг работы зависит от текущего состояния системы и генерируемого случайного числа .",зависит,VERB,13.0,что зависит от чего-то?,['следующий шаг работы'] 2013Algoritm.xml_23,syntagrus-dev,"С другой стороны , существуют вероятностные алгоритмы , в которых следующий шаг работы зависит от текущего состояния системы и генерируемого случайного числа .",зависит,VERB,13.0,от чего что-то зависит?,['от текущего состояния системы и генерируемого случайного числа'] 2013Algoritm.xml_23,syntagrus-dev,"С другой стороны , существуют вероятностные алгоритмы , в которых следующий шаг работы зависит от текущего состояния системы и генерируемого случайного числа .",генерируемого,VERB,19.0,что генерируется?,['случайного числа'] 2013Algoritm.xml_24,syntagrus-dev,"Однако при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных "" , вероятностный алгоритм становится подвидом обычного .",включении,VERB,2.0,что включено?,['случайных чисел'] 2013Algoritm.xml_24,syntagrus-dev,"Однако при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных "" , вероятностный алгоритм становится подвидом обычного .",включении,VERB,2.0,куда что-то включено?,"['в список "" исходных данных']" 2013Algoritm.xml_24,syntagrus-dev,"Однако при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных "" , вероятностный алгоритм становится подвидом обычного .",становится,VERB,16.0,когда что-то становится чем-то?,"['при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных']" 2013Algoritm.xml_24,syntagrus-dev,"Однако при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных "" , вероятностный алгоритм становится подвидом обычного .",становится,VERB,16.0,что становится чем-то?,['вероятностный алгоритм'] 2013Algoritm.xml_24,syntagrus-dev,"Однако при включении метода генерации случайных чисел в список "" исходных данных "" , вероятностный алгоритм становится подвидом обычного .",становится,VERB,16.0,чем что-то становится?,['подвидом обычного'] 2013Algoritm.xml_25,syntagrus-dev,"- Понятность - алгоритм для исполнителя должен включать только те команды , которые ему ( исполнителю ) доступны , которые входят в его систему команд .",включать,VERB,7.0,что должно включать что-то?,['алгоритм для исполнителя'] 2013Algoritm.xml_25,syntagrus-dev,"- Понятность - алгоритм для исполнителя должен включать только те команды , которые ему ( исполнителю ) доступны , которые входят в его систему команд .",включать,VERB,7.0,что что-то должно включать?,"['те команды , которые ему ( исполнителю ) доступны']" 2013Algoritm.xml_25,syntagrus-dev,"- Понятность - алгоритм для исполнителя должен включать только те команды , которые ему ( исполнителю ) доступны , которые входят в его систему команд .",исполнителю,NOUN,15.0,кто исполнял?,['ему'] 2013Algoritm.xml_25,syntagrus-dev,"- Понятность - алгоритм для исполнителя должен включать только те команды , которые ему ( исполнителю ) доступны , которые входят в его систему команд .",исполнителю,NOUN,15.0,что кто-то исполнял?,['команды '] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,заданных,VERB,8.0,что звдвно?,['исходных данных'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,заданных,VERB,8.0,как что-то задается?,['корректно'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,завершать,VERB,13.0,что должно завершать что-то?,['алгоритм'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,завершать,VERB,13.0,что что-то завершит?,['работу'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,завершать,VERB,13.0,когда что-то должно завершить что-то?,['при корректно заданных исходных данных'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,выдавать,VERB,16.0,что будет выдавать что-то?,['алгоритм'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,выдавать,VERB,16.0,что что-то должно выдавать?,['результат '] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,выдавать,VERB,16.0,когда что-то должно выдавать что-то?,['при корректно заданных исходных данных'] 2013Algoritm.xml_26,syntagrus-dev,- Завершаемость ( конечность ) - при корректно заданных исходных данных алгоритм должен завершать работу и выдавать результат за конечное число шагов .,выдавать,VERB,16.0,когда что-то должно выдавать что-то?,['за конечное число шагов'] 2013Algoritm.xml_27,syntagrus-dev,"С другой стороны , вероятностный алгоритм может и никогда не выдать результат , но вероятность этого равна 0 .",выдать,VERB,10.0,что может не выдать что-то?,['вероятностный алгоритм'] 2013Algoritm.xml_27,syntagrus-dev,"С другой стороны , вероятностный алгоритм может и никогда не выдать результат , но вероятность этого равна 0 .",выдать,VERB,10.0,когда что-то не может выдать что-то?,['не'] 2013Algoritm.xml_27,syntagrus-dev,"С другой стороны , вероятностный алгоритм может и никогда не выдать результат , но вероятность этого равна 0 .",выдать,VERB,10.0,что что-то может не выдать ?,['результат'] 2013Algoritm.xml_30,syntagrus-dev,- Результативность - завершение алгоритма определёнными результатами .,завершение,NOUN,3.0,что закончилось?,['алгоритма'] 2013Algoritm.xml_30,syntagrus-dev,- Результативность - завершение алгоритма определёнными результатами .,завершение,NOUN,3.0,как что-то закончилось?,['определёнными результатами'] 2013Algoritm.xml_30,syntagrus-dev,- Результативность - завершение алгоритма определёнными результатами .,результатами,NOUN,6.0,что что-то привело к?,['Результативность'] 2013Algoritm.xml_30,syntagrus-dev,- Результативность - завершение алгоритма определёнными результатами .,результатами,NOUN,6.0,что привело к чему-то?,['алгоритма'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",содержит,VERB,2.0,что содержит что-то ?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",содержит,VERB,2.0,что что-то содержит?,['ошибки'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",содержит,VERB,2.0,когда что-то содержит что-то?,['если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",приводит,VERB,6.0,что приводит к чему-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",приводит,VERB,6.0,что приводит к чему-то?,['результатов'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",приводит,VERB,6.0,к чему что-то приводит?,['получению неправильных результатов'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",даёт ,VERB,6.0,что не дает что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",даёт ,VERB,6.0,что что-то не дает?,['результатов '] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",получению,VERB,8.0,что получает что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",получению,VERB,8.0,что что-то получает?,['неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе '] 2013Algoritm.xml_31,syntagrus-dev,"- Алгоритм содержит ошибки , если приводит к получению неправильных результатов либо не даёт результатов вовсе .",получению,VERB,8.0,как что-то получает что-то?,['содержит ошибки'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",содержит,VERB,3.0,что не содержит что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",содержит,VERB,3.0,что что-то не содержит?,['ошибок'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",содержит,VERB,3.0,когда что-то не содержит что-то?,['если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",даёт,VERB,8.0,что дает что-то?,['Алгоритм'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",даёт,VERB,8.0,что дает что-то?,['он'] 2013Algoritm.xml_32,syntagrus-dev,"- Алгоритм не содержит ошибок , если он даёт правильные результаты для любых допустимых исходных данных .",даёт,VERB,8.0,что что-то дает?,['правильные результаты для любых допустимых исходных данных'] 2013Algoritm.xml_34,syntagrus-dev,"Современное формальное определение алгоритма было дано в 30 - 50-е годы XX века в работах Тьюринга , Поста , Чёрча ( тезис Чёрча - Тьюринга ) , Н. Винера , А. А. Маркова .",дано,VERB,5.0,что было дано?,['Современное формальное определение алгоритма'] 2013Algoritm.xml_34,syntagrus-dev,"Современное формальное определение алгоритма было дано в 30 - 50-е годы XX века в работах Тьюринга , Поста , Чёрча ( тезис Чёрча - Тьюринга ) , Н. Винера , А. А. Маркова .",дано,VERB,5.0,когда что-то было дано?,['в 30 - 50-е годы XX века'] 2013Algoritm.xml_34,syntagrus-dev,"Современное формальное определение алгоритма было дано в 30 - 50-е годы XX века в работах Тьюринга , Поста , Чёрча ( тезис Чёрча - Тьюринга ) , Н. Винера , А. А. Маркова .",дано,VERB,5.0,где что-то было дано?,"['в работах Тьюринга , Поста , Чёрча']" 2013Algoritm.xml_35,syntagrus-dev,"Само слово "" алгоритм "" происходит от имени учёного Абу Абдуллах Мухаммеда ибн Муса аль - Хорезми ( алгоритм - аль - Хорезми ) .",происходит,VERB,5.0,что происходит на чем-то?,"['Само слово "" алгоритм']" 2013Algoritm.xml_35,syntagrus-dev,"Само слово "" алгоритм "" происходит от имени учёного Абу Абдуллах Мухаммеда ибн Муса аль - Хорезми ( алгоритм - аль - Хорезми ) .",происходит,VERB,5.0,что происходит?,"[' слово "" алгоритм "" ']" 2013Algoritm.xml_35,syntagrus-dev,"Само слово "" алгоритм "" происходит от имени учёного Абу Абдуллах Мухаммеда ибн Муса аль - Хорезми ( алгоритм - аль - Хорезми ) .",происходит,VERB,5.0,от чего что-то происходит?,['от имени учёного Абу Абдуллах Мухаммеда ибн Муса аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",написал,VERB,4.0,когда кто-то написал что-то?,['Около 825 года'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",написал,VERB,4.0,кто написал что-то?,['он'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",написал,VERB,4.0,что кто-то написал?,"['сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления']" 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",дал,VERB,4.0,кто дал что-то?,['он'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",дал,VERB,4.0,что кто-то дал?,['описание '] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",дал,VERB,4.0,когда кто-то дал что-то?,['Около 825 года'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",дал,VERB,4.0,где кто-то дал что-то?,['сочинение'] 2013Algoritm.xml_36,syntagrus-dev,"Около 825 года он написал сочинение , в котором впервые дал описание придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления .",дал,VERB,4.0,кому кто-то дал что-то?,['придуманной в Индии позиционной десятичной системы счисления'] 2013Algoritm.xml_37,syntagrus-dev,"К сожалению , арабский оригинал книги не сохранился .",сохранился,VERB,7.0,что не сохранилось?,['арабский оригинал книги'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",сформулировал,VERB,3.0,кто сформулировал что-то?,['Аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",сформулировал,VERB,3.0,что кто-то сформулировал?,['правила вычислений в новой системе'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",вычислений,NOUN,5.0,кто вычислял что-то?,['Аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",вычислений,NOUN,5.0,как кто-то вычислил что-то?,['сформулировал правила'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",вычислений,NOUN,5.0,где кто-то вычислил что-то?,['в новой системе'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",вычислений,NOUN,5.0,как кто-то вычислил что-то?,"[', вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа']" 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",обозначения ,NOUN,5.0,что обозначало что-то?,['цифру 0 '] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",обозначения ,NOUN,5.0,что что-то обозначало ?,['пропущенной позиции в записи числа'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",использовал,VERB,14.0,кто использовал что-то?,['Аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",использовал,VERB,14.0,что кто-то использовал?,['цифру 0'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",использовал,VERB,14.0,когда кто-то использовал что-то?,"[', вероятно , впервые']" 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",использовал,VERB,14.0,почему кто-то использовал что-то?,['для обозначения пропущенной позиции в записи числа'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",пропущенной,VERB,19.0,что пропущено?,['позиции'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",пропущенной,VERB,19.0,где что-то пропущено?,['в записи числа'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",перевели,VERB,29.0,что было переведено?,['её индийское название'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",перевели,VERB,29.0,что было переведено?,['цифру 0'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",перевели,VERB,29.0,как что-то переводилось?,['как as-sifr или просто sifr'] 2013Algoritm.xml_38,syntagrus-dev,"Аль - Хорезми сформулировал правила вычислений в новой системе и , вероятно , впервые использовал цифру 0 для обозначения пропущенной позиции в записи числа ( её индийское название арабы перевели как as-sifr или просто sifr , отсюда такие слова , как "" цифра "" и "" шифр "" ) .",перевели,VERB,29.0,кто перевел что-то?,['арабы '] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,начали,VERB,7.0,когда кто-то начал что-то делать?,['Приблизительно в это же время'] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,начали,VERB,7.0,кто начал что-то делать?,['другие арабские учёные'] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,начали,VERB,7.0,что кто-то начал делать?,['применять и другие арабские'] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,применять,VERB,8.0,когда кто-то применял что-то?,['в это же время'] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,применять,VERB,8.0,кто применял что-то?,['другие арабские учёные'] 2013Algoritm.xml_39,syntagrus-dev,Приблизительно в это же время индийские цифры начали применять и другие арабские учёные .,применять,VERB,8.0,что кто-то применял?,['индийские цифры'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",инструкции,NOUN,4.0,что было инструктировано?,['некоторые'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",инструкции,NOUN,4.0,как что-то было инструктировано?,['должны выполняться строго'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",инструкции,NOUN,4.0,когда что-то было инструктировано?,"['после завершения работы инструкций , от которых они зависят']" 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",выполняться,VERB,6.0,что должно выполняться?,['некоторые инструкции'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",выполняться,VERB,6.0,как что-то должно выполняться?,['строго'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",выполняться,VERB,6.0,когда что-то должно выполняться?,"['после завершения работы инструкций , от которых они зависят']" 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",завершения,NOUN,9.0,что было завершено?,[' работы инструкций'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",зависят,VERB,16.0,что зависит от чего-то?,['некоторые инструкции'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",зависят,VERB,16.0,что зависит от чего-то?,['они'] 2013Algoritm.xml_4,syntagrus-dev,"Таким образом , некоторые инструкции должны выполняться строго после завершения работы инструкций , от которых они зависят .",зависят,VERB,16.0,от чего что-то зависит?,['инструкций'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,переводе,NOUN,11.0,когда что-то переводилось?,['В первой половине XII века '] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,переводе,NOUN,11.0,что было переведено?,['книга аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,переводе,NOUN,11.0,где что-то было переведено?,['Европу'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,переводе,NOUN,11.0,как что-то переводилось?,['в латинском'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,проникла,VERB,12.0,когда что-то проникло куда-то?,['В первой половине XII века '] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,проникла,VERB,12.0,что проникло куда-то?,['книга аль - Хорезми в латинском переводе'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,проникла,VERB,12.0,куда что-то проникло?,['в Европу'] 2013Algoritm.xml_40,syntagrus-dev,В первой половине XII века книга аль - Хорезми в латинском переводе проникла в Европу .,проникла,VERB,12.0,как что-то проникло куда-то?,['в латинском переводе'] 2013Algoritm.xml_41,syntagrus-dev,"Переводчик , имя которого до нас не дошло , дал ей название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" ) .",дошло,VERB,7.0,что не дошло до кого-то?,['имя'] 2013Algoritm.xml_41,syntagrus-dev,"Переводчик , имя которого до нас не дошло , дал ей название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" ) .",дошло,VERB,7.0,куда что-то не дошло?,['до нас'] 2013Algoritm.xml_41,syntagrus-dev,"Переводчик , имя которого до нас не дошло , дал ей название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" ) .",дал,VERB,9.0,кто дал что-то кому-то?,"['Переводчик , имя которого до нас не дошло']" 2013Algoritm.xml_41,syntagrus-dev,"Переводчик , имя которого до нас не дошло , дал ей название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" ) .",дал,VERB,9.0,кому кто-то что-то дал?,['ей'] 2013Algoritm.xml_41,syntagrus-dev,"Переводчик , имя которого до нас не дошло , дал ей название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" ) .",дал,VERB,9.0,что кто-то дал кому-то?,"['название Algoritmi de numero Indorum ( "" Алгоритмы о счёте индийском "" )']" 2013Algoritm.xml_42,syntagrus-dev,"По-арабски же книга именовалась Китаб аль - джебр валь - мукабала ( "" Книга о сложении и вычитании "" ) .",именовалась,VERB,3.0,где что-то именовалась чем-то?,['По-арабски'] 2013Algoritm.xml_42,syntagrus-dev,"По-арабски же книга именовалась Китаб аль - джебр валь - мукабала ( "" Книга о сложении и вычитании "" ) .",именовалась,VERB,3.0,что чем-то именовалось?,['книга '] 2013Algoritm.xml_42,syntagrus-dev,"По-арабски же книга именовалась Китаб аль - джебр валь - мукабала ( "" Книга о сложении и вычитании "" ) .",именовалась,VERB,3.0,чем что-то именовалось? ,['Китаб аль - джебр валь - мукабала'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",видим,VERB,4.0,кто что-то видит?,['мы'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",видим,VERB,4.0,что кто-то видит?,['что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги '] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",видим,VERB,4.0,как кто-то что-то видит?,['Таким образом'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",вынесено,VERB,12.0,что было вынесено куда-то?,['латинизированное имя среднеазиатского учёного'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",вынесено,VERB,12.0,куда что-то было вынесено?,['в заглавие книги '] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",нет,VERB,22.0,у кого нет чего-то?,['ни у кого'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",нет,VERB,22.0,чего у кого нет?,['сомнений'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",нет,VERB,22.0,когда у кого-то нет чего-то?,['сегодня'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",нет,VERB,22.0,почему у кого-то есть что-то?,['благодаря этому сочинению'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",попало,VERB,30.0,что попало куда-то?,"[' слово "" алгоритм ""']" 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",попало,VERB,30.0,куда что-то попало?,['в европейские языки'] 2013Algoritm.xml_44,syntagrus-dev,"Таким образом , мы видим , что латинизированное имя среднеазиатского учёного было вынесено в заглавие книги , и сегодня ни у кого нет сомнений , что слово "" алгоритм "" попало в европейские языки именно благодаря этому сочинению .",попало,VERB,30.0,почему что-то попало во что-то?,['благодаря этому сочинению'] 2013Algoritm.xml_45,syntagrus-dev,Однако вопрос о его смысле длительное время вызывал ожесточённые споры .,вопрос,NOUN,1.0,какой вопрос был задан?,['его смысле'] 2013Algoritm.xml_47,syntagrus-dev,Одни выводили algorism из греческих algiros ( больной ) и arithmos ( число ) .,выводили,VERB,1.0,кто что-то выводил?,['Одни'] 2013Algoritm.xml_47,syntagrus-dev,Одни выводили algorism из греческих algiros ( больной ) и arithmos ( число ) .,выводили,VERB,1.0,что кто-то выводил?,['algorism'] 2013Algoritm.xml_47,syntagrus-dev,Одни выводили algorism из греческих algiros ( больной ) и arithmos ( число ) .,выводили,VERB,1.0,из чего кто-то выводил что-то?,['греческих algiros ( больной ) и arithmos ( число ) '] 2013Algoritm.xml_47,syntagrus-dev,Одни выводили algorism из греческих algiros ( больной ) и arithmos ( число ) .,выводили,VERB,1.0,что кто-то выводил из чего-то?,['греческих algiros ( больной ) и arithmos'] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",казались,VERB,4.0,кому кто-то казался кем-то?,['лингвистам'] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",казались,VERB,4.0,кем кто-то казался?,['больными'] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",казались,VERB,4.0,кто казался кому-то кем-то?,"['люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями']" 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",имеющие,VERB,7.0,кто что-то имеет?,['люди '] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",имеющие,VERB,7.0,что кто-то имел?,['несчастье заниматься вычислениями'] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",заниматься,VERB,9.0,кто чем-то занимался?,['люди '] 2013Algoritm.xml_49,syntagrus-dev,"Или же лингвистам больными казались люди , имеющие несчастье заниматься вычислениями ?",заниматься,VERB,9.0,чем кто-то занимался?,['вычислениями'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",ставшие,VERB,5.0,что стало чем-то?,['инструкции'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",ставшие,VERB,5.0,чем что-то стало ?,['независимыми'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",ставшие,VERB,5.0,почему что-то стало чем-то?,"['из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят']" 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",зависят,VERB,15.0,что зависит от чего-то?,"['Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми']" 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",зависят,VERB,15.0,от чего что-то зависит?,['завершения работы инструкций'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",выполняться,VERB,18.0,что может быть выполнено?,"['Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят']" 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",выполняться,VERB,18.0,как что-то может выполняться?,"['в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система']" 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",выполняться,VERB,18.0,когда что-то может выполняться?,['если это позволяют используемые процессор и операционная система'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",позволяют,VERB,29.0,что что-то позволяет?,['используемые процессор и операционная система'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",позволяют,VERB,29.0,что позволяет что-то?,['это'] 2013Algoritm.xml_5,syntagrus-dev,"Независимые инструкции или инструкции , ставшие независимыми из-за завершения работы инструкций , от которых они зависят , могут выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно , если это позволяют используемые процессор и операционная система .",позволяют,VERB,29.0,что что-то позволяет?,"['выполняться в произвольном порядке , параллельно или одновременно ']" 2013Algoritm.xml_50,syntagrus-dev,Своё объяснение предлагал и энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона .,объяснение,NOUN,1.0,что что-то объясняло?,['энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона'] 2013Algoritm.xml_50,syntagrus-dev,Своё объяснение предлагал и энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона .,предлагал,VERB,2.0,что предлагало что-то?,['энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона'] 2013Algoritm.xml_50,syntagrus-dev,Своё объяснение предлагал и энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона .,предлагал,VERB,2.0,что что-то предлагало?,['Своё объяснение'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",написание,NOUN,9.0,когда что-то было написано?,['до революции'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",написание,NOUN,9.0,что было написано?,['алгорифм'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",написание,NOUN,9.0,как что-то было написано?,['через фиту'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",использовалось ,VERB,15.0,что использовалось?,"[' написание алгорифм, через фиту']" 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",использовалось ,VERB,15.0,когда что-то использовалось?,['до революции'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",производится,VERB,15.0,что производится?,['алгорифм'] 2013Algoritm.xml_51,syntagrus-dev,"В нём алгорифм ( кстати , до революции использовалось написание алгорифм , через фиту ) производится "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" .",производится,VERB,15.0,как что-то производится?,"[' "" от арабского слова Аль-Горетм , то есть корень "" ']" 2013Algoritm.xml_52,syntagrus-dev,"Разумеется , эти объяснения вряд ли можно счесть убедительными .",объяснения,NOUN,3.0,как что-то объясняется?,['вряд ли можно счесть убедительными'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",Упомянутый,VERB,0.0,где что-то упоминается?,['выше'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",Упомянутый,VERB,0.0,что упоминается?,['перевод сочинения аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",перевод,NOUN,2.0,что было переведено?,['сочинения аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",перевод,NOUN,2.0,кто перевел что-то?,['аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",стал,VERB,7.0,что стало чем-то?,['перевод сочинения аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",стал,VERB,7.0,чем что-то стало?,['первой ласточкой'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",появилось,VERB,17.0,когда что-то появилось?,['в течение нескольких следующих столетий'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",появилось,VERB,17.0,что появилось?,['множество других трудов'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",посвящённых ,VERB,17.0,что посвящалось чему-то?,['множество других трудов'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",посвящённых ,VERB,17.0,чему что-то посвящалось?,['всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",посвящённых ,VERB,17.0,когда что-то чему-то посвящалось?,['в течение нескольких следующих столетий'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",обучению,VERB,28.0,что кто-то научил чему-то?,['множество других трудов'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",обучению,VERB,28.0,что что-то научил?,['искусству счёта с помощью цифр'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",вопросу,VERB,28.0,какой вопрос был исследован?,['обучению искусству счёта с помощью цифр'] 2013Algoritm.xml_53,syntagrus-dev,"Упомянутый выше перевод сочинения аль - Хорезми стал первой ласточкой , и в течение нескольких следующих столетий появилось множество других трудов , посвящённых всё тому же вопросу - обучению искусству счёта с помощью цифр .",вопросу,VERB,28.0,что исследовало какой-то вопрос?,['множество других трудов '] 2013Algoritm.xml_54,syntagrus-dev,И все они в названии имели слово algoritmi или algorismi .,имели,VERB,5.0,что имело что-то?,['все они'] 2013Algoritm.xml_54,syntagrus-dev,И все они в названии имели слово algoritmi или algorismi .,имели,VERB,5.0,что что-то имело?,['слово algoritmi или algorismi'] 2013Algoritm.xml_54,syntagrus-dev,И все они в названии имели слово algoritmi или algorismi .,имели,VERB,5.0,где что-то имело что-то?,['в названии'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",знали,VERB,8.0,кто что-то не знал?,['позднейшие авторы'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",знали,VERB,8.0,про кого кто-то что-то не знал?,['Про аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",знали,VERB,8.0,что кто-то не знал про кого-то?,['ничего'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",перевод,NOUN,13.0,как что-то переводилось?,"['начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё']" 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",начинается,VERB,15.0,что начинается?,['первый перевод книги'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",начинается,VERB,15.0,как что-то начинается?,"['словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) ']" 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",говорил,VERB,29.0,кто что-то говорил?,['аль - Хорезми'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",говорил,VERB,29.0,что кто-то говорил?,"[': … "" ']" 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",связывали,VERB,37.0,кто что-то связывал?,['позднейшие авторы'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",связывали,VERB,37.0,что кто-то связывал?,['это слово'] 2013Algoritm.xml_55,syntagrus-dev,"Про аль - Хорезми позднейшие авторы ничего не знали , но поскольку первый перевод книги начинается словами : "" Dixit algorizmi : … "" ( "" Аль - Хорезми говорил : … "" ) , всё ещё связывали это слово с именем конкретного человека .",связывали,VERB,37.0,с чем кто-то что-то связывал?,['с именем конкретного человека '] 2013Algoritm.xml_56,syntagrus-dev,Очень распространённой была версия о греческом происхождении книги .,происхождении,NOUN,6.0,как что-то произошло?,['о греческом'] 2013Algoritm.xml_56,syntagrus-dev,Очень распространённой была версия о греческом происхождении книги .,происхождении,NOUN,6.0,что происходило?,['книги '] 2013Algoritm.xml_57,syntagrus-dev,"В англо - норманнской рукописи XIII века , написанной в стихах , читаем .",написанной,VERB,8.0,что было написано?,['англо - норманнской рукописи'] 2013Algoritm.xml_57,syntagrus-dev,"В англо - норманнской рукописи XIII века , написанной в стихах , читаем .",написанной,VERB,8.0,как что-то было написано?,['в стихах'] 2013Algoritm.xml_57,syntagrus-dev,"В англо - норманнской рукописи XIII века , написанной в стихах , читаем .",написанной,VERB,8.0,когда что-то было написано?,['XIII века'] 2013Algoritm.xml_57,syntagrus-dev,"В англо - норманнской рукописи XIII века , написанной в стихах , читаем .",читаем,NOUN,12.0,что читается?,['англо - норманнской рукописи XIII века'] 2013Algoritm.xml_58,syntagrus-dev,""" Алгоризм был придуман в Греции .",придуман,VERB,3.0,что было придумано?,['Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_58,syntagrus-dev,""" Алгоризм был придуман в Греции .",придуман,VERB,3.0,где что-то было придумано?,['в Греции'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",писали,VERB,2.0,когда что-то писали?,['Ранее'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",писали,VERB,2.0,что когда-то писали?,"['"" алгорифм ""']" 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",используется ,VERB,2.0,когда что-то используется?,['сейчас'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",используется ,VERB,2.0,что когда-то используется?,"['"" алгорифм ""']" 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",используется ,VERB,2.0,что когда-то используется?,['такое написание '] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",имеет ,VERB,2.0,что что-то имеет?,['место '] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",имеет ,VERB,2.0,что имеет что-то?,['такое написание '] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",имеет ,VERB,2.0,что имеет что-то?,"['"" алгорифм ""']" 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",написание,VERB,9.0,что написано? ,['такое'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",написание,VERB,9.0,что написано? ,['Нормальный алгорифм Маркова'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",написание,VERB,9.0,что написано? ,['алгорифм'] 2013Algoritm.xml_6,syntagrus-dev,"Ранее часто писали "" алгорифм "" , сейчас такое написание используется редко , но , тем не менее , имеет место ( например , Нормальный алгорифм Маркова ) .",написание,VERB,9.0,как часто что-то пишется?,['редко'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",Придуман ,VERB,9.0,что было придумано?,['он'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",Придуман ,VERB,9.0,что было придумано?,['ему'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",Придуман ,VERB,9.0,кем что-то было придумано?,['мастером по имени Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",дал,VERB,9.0,кто дал что-то кому-то?,['мастером по имени Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",дал,VERB,9.0,кому кто-то что-то дал?,['ему'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",дал,VERB,9.0,кому кто-то что-то дал?,['он'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",дал,VERB,9.0,что кто-то дал кому-то?,['своё имя'] 2013Algoritm.xml_60,syntagrus-dev,"Придуман он был мастером по имени Алгоризм , который дал ему своё имя .",дал,VERB,9.0,что кто-то дал кому-то?,['Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",звали,NOUN,3.0,как звали кого-то?,['Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",звали,NOUN,3.0,кого как-то звали?,['Он'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",звали,NOUN,3.0,кого как-то звали?,['его'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,почему кто-то что-то как-то назвал?,['поскольку его звали Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,кто что-то назвал?,['Он'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,кто что-то назвал?,['его'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,кто что-то назвал?,['Алгоризм'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,что кто-то назвал как-то?,['свою книгу'] 2013Algoritm.xml_61,syntagrus-dev,"И поскольку его звали Алгоризм , Он назвал свою книгу "" Алгоризм "" .",назвал,VERB,7.0,как кто-то назвал что-то?,"[' ""Алгоризм"" ']" 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",написал,VERB,9.0,когда кто-то написал что-то?,['Около 1250 года'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",написал,VERB,9.0,кто написал что-то?,['английский астроном и математик Иоанн Сакробоско'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",написал,VERB,9.0,что кто-то написал?,['труд по арифметике Algorismus vulgaris'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",ставший,VERB,18.0,что стало чем-то?,['труд по арифметике Algorismus vulgaris'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",ставший,VERB,18.0,на сколько что-то стало чем-то?,['на столетия'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",ставший,VERB,18.0,чем что-то стало?,['основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах'] 2013Algoritm.xml_62,syntagrus-dev,"Около 1250 года английский астроном и математик Иоанн Сакробоско написал труд по арифметике Algorismus vulgaris , на столетия ставший основным учебником по вычислениям в десятичной позиционной системе счисления во многих европейских университетах .",ставший,VERB,18.0,где что-то стало чем-то?,['во многих европейских университетах'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,введении,NOUN,1.0,кто ввел что-то?,['Сакробоско'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,введении,NOUN,1.0,что кто-то ввел?,['Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,назвал,VERB,3.0,где кто-то что-то назвал?,['Во введении'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,назвал,VERB,3.0,кто что-то назвал?,['Сакробоско'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,назвал,VERB,3.0,кого кто-то как-то назвал?,['мудреца по имени Алгус'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,назвал,VERB,3.0,как кто-то назвал кого-то?,['автором науки о счёте'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,автором,NOUN,4.0,над чем кто-то авторствовал?,['науки о счёте мудреца по имени Алгус'] 2013Algoritm.xml_63,syntagrus-dev,Во введении Сакробоско назвал автором науки о счёте мудреца по имени Алгус ( Algus ) .,автором,NOUN,4.0,кто авторствовал над чем-то?,['Алгус'] 2013Algoritm.xml_64,syntagrus-dev,"А в популярной средневековой поэме "" Роман о Розе "" ( 1275 - 1280 ) Жана де Мена "" греческий философ Алгус "" ставится в один ряд с Платоном , Аристотелем , Евклидом и Птолемеем !",ставится,VERB,23.0,кто где-то ставится?,['греческий философ Алгус'] 2013Algoritm.xml_64,syntagrus-dev,"А в популярной средневековой поэме "" Роман о Розе "" ( 1275 - 1280 ) Жана де Мена "" греческий философ Алгус "" ставится в один ряд с Платоном , Аристотелем , Евклидом и Птолемеем !",ставится,VERB,23.0,как кто-то ставится?,"['в один ряд с Платоном , Аристотелем , Евклидом и Птолемеем']" 2013Algoritm.xml_64,syntagrus-dev,"А в популярной средневековой поэме "" Роман о Розе "" ( 1275 - 1280 ) Жана де Мена "" греческий философ Алгус "" ставится в один ряд с Платоном , Аристотелем , Евклидом и Птолемеем !",ставится,VERB,23.0,где кто-то ставится?,"['в популярной средневековой поэме "" Роман о Розе "" ( 1275 - 1280 ) Жана де Мена']" 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",построен,VERB,12.0,что построено?,"['корабль "" Арго']" 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",построен,VERB,12.0,кто построил что-то?,['Ясоном'] 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",приписывалось,VERB,18.0,кому что-то приписывалось?,['Арго'] 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",приписывалось,VERB,18.0,что кому-то приписывали?,[' строительство корабля .'] 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",строительство,NOUN,19.0,кто построил что-то?,['Арго'] 2013Algoritm.xml_66,syntagrus-dev,"И хотя , согласно древнегреческой мифологии , корабль "" Арго "" был построен Ясоном , именно этому Арго приписывалось строительство корабля .",строительство,NOUN,19.0,что кто-то построил?,['корабля '] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",стал,VERB,8.0,кто стал чем-то?,['Мастер Алгус'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",стал,VERB,8.0,кто стал чем-то?,['Аргус'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",стал,VERB,8.0,где что-то стало чем-то?,['в средневековой литературе'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",стал,VERB,8.0,чем кто-то стал?,['олицетворением счётного искусства'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",олицетворением,NOUN,12.0,кто олицетворял что-то?,['Мастер Алгус'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",олицетворением,NOUN,12.0,что кто-то олицетворял?,['счётного искусства'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",олицетворением,NOUN,12.0,где кто-то олицетворял что-то?,['в средневековой литературе'] 2013Algoritm.xml_67,syntagrus-dev,""" Мастер Алгус "" ( или Аргус ) стал в средневековой литературе олицетворением счётного искусства .",олицетворением,NOUN,12.0,что что-то выражает?,['счётного искусства'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",упоминавшейся,VERB,3.0,когда что-то упоминалось?,['уже'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",упоминавшейся,VERB,3.0,что упоминалось?,['Романе о розе'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",написанной,VERB,19.0,что кто-то написал?,"['известной итальянской поэме "" Цветок "" ']" 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",написанной,VERB,19.0,что кто-то написал?,['Цветок'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",написанной,VERB,19.0,кто что-то написал?,['Дуранте'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",имеются ,VERB,19.0,что где-то имеется?,"[' фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .']" 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",имеются ,VERB,19.0,где что-то имеется?,"['И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте']" 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",говорится,VERB,27.0,где что-то говорится?,['фрагменты'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",говорится,VERB,27.0,где что-то говорится?,"['И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте']" 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",говорится,VERB,27.0,что говорится?,"['что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые']" 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",подсчитать,VERB,37.0,кто не может подсчитать что-то?,['mestre Argus'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",подсчитать,VERB,37.0,что нельзя подсчитать?,['сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",ссорятся,VERB,41.0,кто ссорится?,['влюблённые'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",мирятся,VERB,43.0,кто что-то делает?,['mestre Argus'] 2013Algoritm.xml_68,syntagrus-dev,"И в уже упоминавшейся "" Романе о розе "" , и в известной итальянской поэме "" Цветок "" , написанной Дуранте , имеются фрагменты , в которых говорится , что даже "" mestre Argus "" не сумеет подсчитать , сколько раз ссорятся и мирятся влюблённые .",мирятся,VERB,43.0,кто мирится?,['влюблённые'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",пишет,VERB,14.0,кто пишет что-то?,['Английский поэт Джефри Чосер'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",пишет,VERB,14.0,когда кто-то пишет что-то?,['1369'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",пишет,VERB,14.0,что кто-то пишет?,"['что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою']" 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",пишет,VERB,14.0,где кто-то пишет что-то?,"[' в поэме "" Книга герцогини ""']" 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",счесть,VERB,30.0,кто не может сосчитать что-то?,['славный счётчик Аргус'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",счесть,VERB,30.0,кто не может сосчитать что-то?,['noble countour Argu'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",счесть,VERB,30.0,что нельзя сосчитать?,"['чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою']" 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",явившихся,VERB,33.0,что где-то появляется?,['чудовищ'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",явившихся,VERB,33.0,где что-то появляется?,['в кошмарных видениях'] 2013Algoritm.xml_69,syntagrus-dev,"Английский поэт Джефри Чосер в поэме "" Книга герцогини "" ( 1369 г. ) пишет , что даже "" славный счётчик Аргус "" ( noble countour Argu ) не сможет счесть чудовищ , явившихся в кошмарных видениях герою .",явившихся,VERB,33.0,кому что-то является?,['герою'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",выступает ,VERB,21.0,что выступает как-то?,"['некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина )']" 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",выступает ,VERB,21.0,как что-то выступает?,[' в качестве исполнителя'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",выступает ,VERB,21.0,когда что-то выступает?,['Часто'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",относится,VERB,21.0,что не относится к чему-то?,['понятие алгоритма'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",относится,VERB,21.0,к чему что-то не относится?,['компьютерным программам'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",описанный,VERB,31.0,как что-то описано?,['чётко'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",описанный,VERB,31.0,что описано?,['рецепт приготовления блюда'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",является ,VERB,31.0,что является чем-то?,['рецепт приготовления блюда'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",является ,VERB,31.0,чем что-то является?,['алгоритмом '] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",является ,VERB,31.0,что является чем-то?,['человек'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",является ,VERB,31.0,чем что-то является?,['исполнителем '] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",исполнителем,NOUN,42.0,кто исполнял?,['человек'] 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",исполнителя,NOUN,42.0,кто исполнял?,"['некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина )']" 2013Algoritm.xml_7,syntagrus-dev,"Часто в качестве исполнителя выступает некоторый механизм ( компьютер , токарный станок , швейная машина ) , но понятие алгоритма необязательно относится к компьютерным программам , так , например , чётко описанный рецепт приготовления блюда также является алгоритмом , в таком случае исполнителем является человек .",приготовления ,NOUN,42.0,что готовится?,['блюда'] 2013Algoritm.xml_71,syntagrus-dev,"Мифический Алгор ( Algor ) именовался то королём Кастилии ( Rex quodam Castelliae ) , то индийским королём , то арабским мудрецом ( philosophus Algus nomine Arabicus ) .",именовался,VERB,5.0,как кто-то был именован?,"['то королём Кастилии ( Rex quodam Castelliae ) , то индийским королём , то арабским мудрецом ( philosophus Algus nomine Arabicus ) .']" 2013Algoritm.xml_71,syntagrus-dev,"Мифический Алгор ( Algor ) именовался то королём Кастилии ( Rex quodam Castelliae ) , то индийским королём , то арабским мудрецом ( philosophus Algus nomine Arabicus ) .",именовался,VERB,5.0,на что кто-то именовался?,"['королём Кастилии ( Rex quodam Castelliae ) , то индийским']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",объяснения,NOUN,4.0,когда кто-то объяснил что-то?,['со временем'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",объяснения,NOUN,4.0,кто-то объяснил что-то?,"['математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",объяснения,NOUN,4.0,что кто-то объяснил?,"['способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",занимали,VERB,7.0,когда что-то занимало кого-то?,['со временем'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",занимали,VERB,7.0,что занимало кого-то?,['такие объяснения'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",занимали,VERB,7.0,как что-то занимало кого-то?,['всё менее '] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",занимали,VERB,7.0,кого что-то занимало?,['математиков'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",присутствовавшее ,VERB,25.0,что присутствовало где-то?,['слово algorism ( или algorismus )'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",присутствовавшее ,VERB,25.0,где что-то присутствует?,"['в названиях математических сочинений ,']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",присутствовавшее ,VERB,25.0,как что-то где-то присутствовало?,['неизменно'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",обрело,VERB,25.0,что обрело что-то?,"['слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений ,']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",обрело,VERB,25.0,что что-то обрело?,"['значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",названиях ,VERB,28.0,что называлось как-то?,['математических сочинений'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",названиях ,VERB,28.0,как что-то называлось?,['algorism ( или algorismus )'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",значение ,VERB,28.0,что значило что-то?,['algorism ( или algorismus )'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",значение ,VERB,28.0,что что-то значило?,"['способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",выполнения,VERB,28.0,что выполняется?,['арифметических действий'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",выполнения,VERB,28.0,как что-то выполняется?,"['посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака']" 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",использования,VERB,41.0,что не используется?,['абака'] 2013Algoritm.xml_72,syntagrus-dev,"Однако со временем такие объяснения всё менее занимали математиков , и слово algorism ( или algorismus ) , неизменно присутствовавшее в названиях математических сочинений , обрело значение способа выполнения арифметических действий посредством арабских цифр , то есть на бумаге , без использования абака .",использования,VERB,41.0,где что-то не используется?,['выполнения арифметических действий'] 2013Algoritm.xml_73,syntagrus-dev,Именно в таком значении оно вошло во многие европейские языки .,вошло,VERB,5.0,что вошло куда-то?,['оно'] 2013Algoritm.xml_73,syntagrus-dev,Именно в таком значении оно вошло во многие европейские языки .,вошло,VERB,5.0,куда что-то вошло?,['во многие европейские языки'] 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",присутствует,VERB,8.0,что где-то присутствует?,['оно'] 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",присутствует,VERB,8.0,как что-то присутствует?,"['с пометкой "" устар. ""']" 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",присутствует,VERB,8.0,где что-то присутствует?,"[""в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary""]" 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",присутствует,VERB,8.0,где что-то присутствует?,['в 1957'] 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",изданном,VERB,19.0,что было издано?,"[""Webster's New World Dictionary""]" 2013Algoritm.xml_74,syntagrus-dev,"Например , с пометкой "" устар. "" оно присутствует в представительном словаре английского языка Webster's New World Dictionary , изданном в 1957 г .",изданном,VERB,19.0,когда что-то было издано?,['в 1957'] 2013Algoritm.xml_75,syntagrus-dev,"Алгоритм - это искусство счёта с помощью цифр , но поначалу слово "" цифра "" относилось только к нулю .",относилось,VERB,15.0,когда что-то относилось к чему-то?,['поначалу'] 2013Algoritm.xml_75,syntagrus-dev,"Алгоритм - это искусство счёта с помощью цифр , но поначалу слово "" цифра "" относилось только к нулю .",относилось,VERB,15.0,к чему что-то относилось?,['к нулю'] 2013Algoritm.xml_75,syntagrus-dev,"Алгоритм - это искусство счёта с помощью цифр , но поначалу слово "" цифра "" относилось только к нулю .",относилось,VERB,15.0,что относилось к чему-то?,"[' слово "" цифра ']" 2013Algoritm.xml_76,syntagrus-dev,"Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy , 1177 - 1236 ) в одном из стихотворений использовал слова algorismus - cipher ( которые означали цифру 0 ) как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека .",использовал,VERB,19.0,кто использовал что-то?,['Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy'] 2013Algoritm.xml_76,syntagrus-dev,"Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy , 1177 - 1236 ) в одном из стихотворений использовал слова algorismus - cipher ( которые означали цифру 0 ) как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека .",использовал,VERB,19.0,что кто-то использовал?,['слова algorismus - cipher'] 2013Algoritm.xml_76,syntagrus-dev,"Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy , 1177 - 1236 ) в одном из стихотворений использовал слова algorismus - cipher ( которые означали цифру 0 ) как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека .",использовал,VERB,19.0,как кто-то использовал что-то?,['как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека'] 2013Algoritm.xml_76,syntagrus-dev,"Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy , 1177 - 1236 ) в одном из стихотворений использовал слова algorismus - cipher ( которые означали цифру 0 ) как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека .",означали,VERB,26.0,что означало что-то?,['слова algorismus - cipher'] 2013Algoritm.xml_76,syntagrus-dev,"Знаменитый французский трувер Готье де Куанси ( Gautier de Coincy , 1177 - 1236 ) в одном из стихотворений использовал слова algorismus - cipher ( которые означали цифру 0 ) как метафору для характеристики абсолютно никчёмного человека .",означали,VERB,26.0,что что-то означало?,['0'] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",понимание,NOUN,2.0,что понимается?,['такого образа'] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",понимание,NOUN,2.0,как что-то понимается?,['требовало соответствующей подготовки слушателей '] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",требовало,VERB,5.0,что требовало что-то?,['понимание такого образа'] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",требовало,VERB,5.0,что что-то требовало?,['соответствующей подготовки слушателей'] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",означает,VERB,12.0,что означает что-то?,['понимание такого образа требовало соответствующей подготовки'] 2013Algoritm.xml_77,syntagrus-dev,"Очевидно , понимание такого образа требовало соответствующей подготовки слушателей , а это означает , что новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна .",означает,VERB,12.0,что что-то означает?,['новая система счисления уже была им достаточно хорошо известна '] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",вычислений,NOUN,9.0,когда кто-то вычислял что-то?,['Многие века'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",вычислений,NOUN,9.0,как кто-то вычислил что-то?,['абак'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",вычислений,NOUN,9.0,кто вычислял что-то?,"['купцы , и менялы , и учёные']" 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",вычислений,NOUN,9.0,кто вычислял что-то?,['учёные'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",вычислений,NOUN,9.0,кто вычислял что-то?,['купцы'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",пользовались,VERB,12.0,сколько времени что-то используется?,['Многие века'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",пользовались,VERB,12.0,что использовалось?,['абак'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",пользовались,VERB,12.0,что использовалось?,['средством для практичных вычислений'] 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",пользовались,VERB,12.0,кто пользовался чем-то?,"['купцы , и менялы']" 2013Algoritm.xml_78,syntagrus-dev,"Многие века абак был фактически единственным средством для практичных вычислений , им пользовались и купцы , и менялы , и учёные .",пользовались,VERB,12.0,кто пользовался чем-то?,"['купцы , и менялы , и учёные']" 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",вычислений,NOUN,1.0,где что-то было вычислено?,['на счётной доске'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",разъяснял,VERB,5.0,что разъяснялось?,['Достоинства вычислений на счётной доске'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",разъяснял,VERB,5.0,где что-то разъяснялось?,['в своих сочинениях'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",разъяснял,VERB,5.0,кто что-то разъяснял?,"['выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский']" 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",ставший,VERB,22.0,кто стал чем-то?,['Герберт Аврилакский'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",ставший,VERB,22.0,кем кто-то стал?,['папой римским'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",ставший,VERB,22.0,когда кто-то стал чем-то?,['в 999'] 2013Algoritm.xml_79,syntagrus-dev,"Достоинства вычислений на счётной доске разъяснял в своих сочинениях такой выдающийся мыслитель , как Герберт Аврилакский ( 938 - 1003 ) , ставший в 999 г. папой римским под именем Сильвестра II .",ставший,VERB,22.0,как кто-то стал чем-то?,['под именем Сильвестра II'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",пробивало,VERB,4.0,что пробивало что-то?,['Новое'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",пробивало,VERB,4.0,как что-то пробивалось?,['с огромным трудом'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",пробивало,VERB,4.0,что что-то пробивало?,['себе дорогу'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",вошло,VERB,12.0,куда что-то вошло?,['в историю математики'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",вошло,VERB,12.0,что вошло куда-то?,['упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",называемых,VERB,21.0,что как-то называется?,['абацистов'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",называемых,VERB,21.0,когда что-то называется чем-то?,['иногда'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",называемых,VERB,21.0,как что-то называется?,['гербекистами'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",пропагандировали,VERB,26.0,кто что-то пропагандировал?,['абацистов ( иногда называемых гербекистами )'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",пропагандировали,VERB,26.0,что кто-то пропагандировало?,['использование для вычислений абака вместо арабских цифр'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",противостояние ,NOUN,27.0,когда кто-то противостоял кому-то?,['в историю математики'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",противостояние ,NOUN,27.0,кто противостоял кому-то?,['алгорисмиков '] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",противостояние ,NOUN,27.0,кто противостоял кому-то?,['абацистов ( иногда называемых гербекистами ) '] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",противостояние ,NOUN,27.0,почему кто-то противостоял кому-то?,['пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",использование,NOUN,27.0,что не используется для чего-то?,['арабских цифр'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",использование,NOUN,27.0,для чего что-то не используется?,['для вычислений'] 2013Algoritm.xml_80,syntagrus-dev,"Новое с огромным трудом пробивало себе дорогу , и в историю математики вошло упорное противостояние лагерей алгорисмиков и абацистов ( иногда называемых гербекистами ) , которые пропагандировали использование для вычислений абака вместо арабских цифр .",использование,NOUN,27.0,вместо чего что-то не используется?,['вместо арабских цифр'] 2013Algoritm.xml_81,syntagrus-dev,"Интересно , что известный французский математик Николя Шюке ( Nicolas Chuquet , 1445 - 1488 ) в реестр налогоплательщиков города Лиона был вписан как алгорисмик ( algoriste ) .",вписан,VERB,22.0,кто был вписан в что-то?,"['известный французский математик Николя Шюке ( Nicolas Chuquet , 1445 - 1488 ) ']" 2013Algoritm.xml_81,syntagrus-dev,"Интересно , что известный французский математик Николя Шюке ( Nicolas Chuquet , 1445 - 1488 ) в реестр налогоплательщиков города Лиона был вписан как алгорисмик ( algoriste ) .",вписан,VERB,22.0,как кто-то был вписан?,['как алгорисмик'] 2013Algoritm.xml_81,syntagrus-dev,"Интересно , что известный французский математик Николя Шюке ( Nicolas Chuquet , 1445 - 1488 ) в реестр налогоплательщиков города Лиона был вписан как алгорисмик ( algoriste ) .",вписан,VERB,22.0,где кто-то был вписан как что-то?,['в реестр налогоплательщиков города Лиона'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",прошло,VERB,1.0,что прошло?,['не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",прошло,VERB,1.0,что что-то прошло?,['потребовалось'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",прошло,VERB,1.0,что что-то прошло?,['столько времени'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",прошло,VERB,1.0,почему что-то прошло?,"[', чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений']" 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",потребовалось,VERB,1.0,что потребовалось?,['столько времени'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",потребовалось,VERB,1.0,что потребовалось?,['не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",потребовалось,VERB,1.0,для чего что-то потребовалось?,"['чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений ']" 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",утвердился,VERB,12.0,когда что-то утвердилось?,['прошло не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",утвердился,VERB,12.0,что утвердилось?,['новый способ счёта'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",утвердился,VERB,12.0,как что-то утвердилось?,['окончательно'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",выработать,VERB,19.0,когда что-то выработалось?,['прошло не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",выработать,VERB,19.0,что выработалось?,['новый способ счёта'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",выработать,VERB,19.0,что выработалось?,['общепризнанные обозначения'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",выработать,VERB,19.0,почему что-то выросло?,"['общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений']" 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",усовершенствовать,VERB,23.0,когда что-то усовершенствовали?,['прошло не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",усовершенствовать,VERB,23.0,что было усовершенствовано?,['методы вычислений'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",приспособить,VERB,25.0,когда что-то приспосабливалось?,['прошло не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",приспособить,VERB,25.0,что было приспособлено?,['методы вычислений'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",приспособить,VERB,25.0,к чему что-то приспособили?,['к записи на бумаге'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",вычислений,NOUN,31.0,когда что-то вычислялось?,['прошло не одно столетие'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",вычислений,NOUN,31.0,как что-то вычислялось?,['новый способ счёта'] 2013Algoritm.xml_82,syntagrus-dev,"Но прошло не одно столетие , прежде чем новый способ счёта окончательно утвердился , столько времени потребовалось , чтобы выработать общепризнанные обозначения , усовершенствовать и приспособить к записи на бумаге методы вычислений .",вычислений,NOUN,31.0,как что-то вычислялось?,['к записи на бумаге'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",продолжали,VERB,9.0,где кто-то продолжал что-то делать?,['В Западной Европе'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",продолжали,VERB,9.0,кто продолжал что-то делать?,['учителей арифметики'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",продолжали,VERB,9.0,когда кто-то продолжал что-то делать?,['вплоть до XVII века'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",продолжали,VERB,9.0,что кто-то продолжал делать?,"['называть "" магистрами абака']" 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",называть,VERB,10.0,где кого-то называли как-то?,['В Западной Европе'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",называть,VERB,10.0,кого называли как-то?,['учителей арифметики'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",называть,VERB,10.0,кого называли как-то?,"['например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) ']" 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",называть,VERB,10.0,когда кто-то называли чем-то?,['вплоть до XVII века'] 2013Algoritm.xml_83,syntagrus-dev,"В Западной Европе учителей арифметики вплоть до XVII века продолжали называть "" магистрами абака "" , как , например , математика Никколо Тарталью ( 1500 - 1557 ) .",называть,VERB,10.0,как кого-то называли?,['магистрами абака'] 2013Algoritm.xml_84,syntagrus-dev,"Итак , сочинения по искусству счёта назывались Алгоритмами .",назывались,VERB,6.0,что называлось как-то?,['сочинения по искусству счёта'] 2013Algoritm.xml_84,syntagrus-dev,"Итак , сочинения по искусству счёта назывались Алгоритмами .",назывались,VERB,6.0,как что-то называлось?,['Алгоритмами'] 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",выделить,VERB,4.0,что можно выделить?,"['такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) ']" 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",написанный,VERB,21.0,что написано?,['трактат Carmen de Algorismo'] 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",написанный,VERB,21.0,кто написал что-то?,"['Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 )']" 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",написанный,VERB,21.0,как что-то написано?,['в стихах'] 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",означает,VERB,21.0,что означает что-то?,['латинское carmen'] 2013Algoritm.xml_85,syntagrus-dev,"Из многих сотен можно выделить и такие необычные , как написанный в стихах трактат Carmen de Algorismo ( латинское carmen и означает стихи ) Александра де Вилла Деи ( Alexander de Villa Dei , ум. 1240 ) или учебник венского астронома и математика Георга Пурбаха ( Georg Peurbach , 1423 - 1461 ) Opus algorismi jocundissimi ( "" Веселейшее сочинение по алгоритму "" ) .",означает,VERB,21.0,что что-то означает?,['стихи'] 2013Algoritm.xml_86,syntagrus-dev,Постепенно значение слова расширялось .,расширялось,VERB,3.0,что расширялось?,['значение слова'] 2013Algoritm.xml_86,syntagrus-dev,Постепенно значение слова расширялось .,расширялось,VERB,3.0,как что-то расширялось?,['Постепенно '] 2013Algoritm.xml_87,syntagrus-dev,"Учёные начинали применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам .",начинали,VERB,1.0,кто начал что-то?,['Учёные'] 2013Algoritm.xml_87,syntagrus-dev,"Учёные начинали применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам .",начинали,VERB,1.0,что кто-то начал?,"['применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам']" 2013Algoritm.xml_87,syntagrus-dev,"Учёные начинали применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам .",применять,VERB,2.0,кто-то применял что-то?,['Учёные'] 2013Algoritm.xml_87,syntagrus-dev,"Учёные начинали применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам .",применять,VERB,2.0,что кто-то применял?,['его'] 2013Algoritm.xml_87,syntagrus-dev,"Учёные начинали применять его не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам .",применять,VERB,2.0,к чему кто-то применял что-то?,"['не только к сугубо вычислительным , но и к другим математическим процедурам']" 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",написал,VERB,19.0,когда кто-то написал что-то?,['около 1360'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",написал,VERB,19.0,кто написал что-то?,"['французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 )']" 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",написал,VERB,19.0,что кто-то написал?,['математический трактат Algorismus proportionum'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",использовал,VERB,34.0,когда кто-то использовал что-то?,['около 1360'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",использовал,VERB,34.0,когда кто-то использовал что-то?,['впервые'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",использовал,VERB,34.0,кто использовал что-то?,"['французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 )']" 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",использовал,VERB,34.0,что кто-то использовал?,['степени с дробными показателями'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",использовал,VERB,34.0,где кто-то использовал что-то?,"['математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) ']" 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",подошёл,VERB,42.0,когда кто-то подошёл к чему-то?,['около 1360'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",подошёл,VERB,42.0,кто подошёл к чему-то?,"['французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический']" 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",подошёл,VERB,42.0,к чему кто-то подошёл?,['к идее логарифмов'] 2013Algoritm.xml_88,syntagrus-dev,"Например , около 1360 г. французский философ Николай Орем ( Nicolaus Oresme , 1323 / 25 - 1382 ) написал математический трактат Algorismus proportionum ( "" Вычисление пропорций "" ) , в котором впервые использовал степени с дробными показателями и фактически вплотную подошёл к идее логарифмов .",подошёл,VERB,42.0,как кто-то подошёл к чему-то?,['фактически вплотную'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",смену,VERB,3.0,что было заменено чем-то?,['абаку'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",смену,VERB,3.0,что было заменено чем-то?,['так называемый счёт на линиях'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",пришёл,VERB,7.0,кто пришел?,['счёт на линиях'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называемый,VERB,7.0,что что-то называется?,['же на смену абаку'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называемый,VERB,7.0,что как-то называется?,['счёт на линиях'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называть,VERB,17.0,когда что-то называлось чем-то?,['Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называть,VERB,17.0,что называлось как-то?,['многочисленные руководства по нему'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называть,VERB,17.0,на что что-то ссылалось?,['нему'] 2013Algoritm.xml_89,syntagrus-dev,"Когда же на смену абаку пришёл так называемый счёт на линиях , многочисленные руководства по нему стали называть Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .",называть,VERB,17.0,как что-то называлось?,"['Algorithmus linealis , то есть правила счёта на линиях .']" 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",внимание,VERB,2.0,что можно отметить?,['Можно'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",внимание,VERB,2.0,на что можно обратить внимание?,"['что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .']" 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",обратить,VERB,13.0,что можно обратить?,['внимание'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",потеряла,VERB,13.0,что потеряло что-то?,['первоначальная форма algorismi'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",потеряла,VERB,13.0,что что-то потеряло?,['последнюю букву'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",потеряла,VERB,13.0,когда что-то потеряло что-то?,['спустя какое-то время'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",приобрело,VERB,19.0,что приобрело что-то?,['слово'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",приобрело,VERB,19.0,что приобрело что-то?,['algorismi'] 2013Algoritm.xml_90,syntagrus-dev,"Можно обратить внимание на то , что первоначальная форма algorismi спустя какое-то время потеряла последнюю букву , и слово приобрело более удобный для европейского произношения вид algorism .",приобрело,VERB,19.0,что что-то приобрело?,['более удобный для европейского произношения вид algorism'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",искажению,VERB,9.0,когда что-то было искажено?,['Позднее'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",искажению,VERB,9.0,что было искажено?,['оно'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",искажению,VERB,9.0,почему что-то было искажено?,"['скорее всего , связанному со словом arithmetic .']" 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",подверглось ,VERB,14.0,что подверглось чему-то?,['оно'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",подверглось ,VERB,14.0,чему что-то подверглось?,['искажению'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",подверглось ,VERB,14.0,когда что-то подверглось чему-то?,['Позднее'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",связанному,VERB,14.0,когда что-то было связано с чем-то?,['Позднее и'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",связанному,VERB,14.0,что было связано с чем-то?,['оно'] 2013Algoritm.xml_91,syntagrus-dev,"Позднее и оно , в свою очередь , подверглось искажению , скорее всего , связанному со словом arithmetic .",связанному,VERB,14.0,с чем что-то было связано?,['со словом arithmetic'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",использовал,VERB,18.0,когда кто-то использовал что-то?,['В 1684'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",использовал,VERB,18.0,кто использовал что-то?,['Готфрид Лейбниц'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",использовал,VERB,18.0,что кто-то использовал?,"[' слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) ']" 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",использовал,VERB,18.0,как кто-то использовал что-то?,[' в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",использовал,VERB,18.0,где кто-то использовал что-то?,"['в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus ']" 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",сочинении,VERB,35.0,кто сочинил что-то?,['Готфрид Лейбниц'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",сочинении,VERB,35.0,что кто-то сочинил?,"['Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus']" 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",сочинении,VERB,35.0,когда кто-то сочинил что-то?,['В 1684 году'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",решения,VERB,35.0,когда кто-то решил что-то?,['В 1684'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",решения,VERB,35.0,кто решил что-то?,['Готфрид Лейбниц'] 2013Algoritm.xml_92,syntagrus-dev,"В 1684 году Готфрид Лейбниц в сочинении Nova Methodvs pro maximis et minimis , itemque tangentibus … впервые использовал слово "" алгоритм "" ( Algorithmo ) в ещё более широком смысле : как систематический способ решения проблем дифференциального исчисления .",решения,VERB,35.0,что кто-то решил?,['проблем дифференциального исчисления'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",изданном,VERB,14.0,что было издано?,"['одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon']" 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",изданном,VERB,14.0,где что-то было издано?,['в Лейпциге'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",изданном,VERB,14.0,когда что-то было издано где-то?,['в 1747'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",изданном,VERB,14.0,когда что-то было издано где-то?,['В XVIII веке'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",объясняется,VERB,26.0,что объясняется как что-то?,['термин algorithmus '] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",объясняется,VERB,26.0,где что-то объясняется чем-то?,"['в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon']" 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",объясняется,VERB,26.0,где что-то объясняется чем-то?,['Лейпциге'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",объясняется,VERB,26.0,как что-то объясняется?,['как понятие о четырёх арифметических операциях'] 2013Algoritm.xml_93,syntagrus-dev,"В XVIII веке в одном из германских математических словарей , Vollstandiges mathematisches Lexicon ( изданном в Лейпциге в 1747 г. ) , термин algorithmus всё ещё объясняется как понятие о четырёх арифметических операциях .",объясняется,VERB,26.0,что что-то объясняется?,['как понятие о четырёх арифметических операциях'] 2013Algoritm.xml_94,syntagrus-dev,"Но такое значение не было единственным , ведь терминология математической науки в те времена ещё только формировалась .",было,VERB,16.0,что не было чем-то?,['такое значение'] 2013Algoritm.xml_94,syntagrus-dev,"Но такое значение не было единственным , ведь терминология математической науки в те времена ещё только формировалась .",было,VERB,16.0,чем что-то не было?,['единственным'] 2013Algoritm.xml_94,syntagrus-dev,"Но такое значение не было единственным , ведь терминология математической науки в те времена ещё только формировалась .",формировалась,VERB,16.0,что формировалось?,['терминология математической науки'] 2013Algoritm.xml_94,syntagrus-dev,"Но такое значение не было единственным , ведь терминология математической науки в те времена ещё только формировалась .",формировалась,VERB,16.0,когда что-то формировалось?,['в те времена'] 2013Algoritm.xml_95,syntagrus-dev,"В частности , выражение algorithmus infinitesimalis применялось к способам выполнения действий с бесконечно малыми величинами .",применялось,VERB,6.0,что применялось к чему-то?,['выражение algorithmus infinitesimalis'] 2013Algoritm.xml_95,syntagrus-dev,"В частности , выражение algorithmus infinitesimalis применялось к способам выполнения действий с бесконечно малыми величинами .",применялось,VERB,6.0,к чему что-то применялось?,['к способам выполнения действий с бесконечно малыми величинами'] 2013Algoritm.xml_95,syntagrus-dev,"В частности , выражение algorithmus infinitesimalis применялось к способам выполнения действий с бесконечно малыми величинами .",выполнения,VERB,9.0,что выполняется?,['действий'] 2013Algoritm.xml_95,syntagrus-dev,"В частности , выражение algorithmus infinitesimalis применялось к способам выполнения действий с бесконечно малыми величинами .",выполнения,VERB,9.0,как что-то выполняется?,['с бесконечно малыми величинами'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",Пользовался,VERB,0.0,кто чем-то пользовался?,['Леонард Эйлер '] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",Пользовался,VERB,0.0,чем кто-то пользовался?,['словом алгоритм и Леонард Эйлер'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",называется,VERB,0.0,что как-то называется?,['одна из работ'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",называется,VERB,0.0,как что-то называется?,"['"" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .']" 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",Использование ,VERB,20.0,что кто-то использует?,['нового алгоритма'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",Использование ,VERB,20.0,кто использует что-то?,[' Леонард Эйлер'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",Использование ,VERB,20.0,для чего кто-то использует что-то?,[' для решения проблемы Пелля '] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",решения,VERB,20.0,что решает что-то?,['Использование нового алгоритма'] 2013Algoritm.xml_96,syntagrus-dev,"Пользовался словом алгоритм и Леонард Эйлер , одна из работ которого так и называется - "" Использование нового алгоритма для решения проблемы Пелля "" ( De usu novi algorithmi in problemate Pelliano solvendo ) .",решения,VERB,20.0,что решает что-то?,['проблемы Пелля'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",видим,VERB,1.0,кто что-то видит?,['Мы'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",видим,VERB,1.0,что кто-то видит?,['что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",понимание,NOUN,4.0,что понимается?,['алгоритма'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",понимание,NOUN,4.0,как что-то понимается?,['как синонима способа решения задачи'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",понимание,NOUN,4.0,кто понимает что-то?,['Эйлером '] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",понимание,NOUN,4.0,как кто-то понимает что-то?,[' очень близко к современному '] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",решения,VERB,10.0,что решает что-то?,['алгоритма'] 2013Algoritm.xml_97,syntagrus-dev,"Мы видим , что понимание Эйлером алгоритма как синонима способа решения задачи уже очень близко к современному .",решения,VERB,10.0,что решает что-то?,['задачи'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",потребовалось,VERB,1.0,что потребовалось?,['ещё почти два столетия '] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",потребовалось,VERB,1.0,для чего что-то потребовалось?,['чтобы все старинные значения слова вышли из употребления'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",вышли,VERB,12.0,когда что-то вышло из чего-то?,['потребовалось ещё почти два столетия'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",вышли,VERB,12.0,что-то вышло из чего-то?,['все старинные значения слова'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",вышли,VERB,12.0,из чего что-то вышло?,['употребления'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",значения ,NOUN,14.0,что что-то значило?,['слова'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",употребления,NOUN,14.0,когда что-то употреблялось?,['ещё почти два столетия'] 2013Algoritm.xml_98,syntagrus-dev,"Однако потребовалось ещё почти два столетия , чтобы все старинные значения слова вышли из употребления .",употребления,NOUN,14.0,что было употреблено?,['старинные значения слова'] 2013Algoritm.xml_99,syntagrus-dev,"Этот процесс можно проследить на примере проникновения слова "" алгоритм "" в русский язык .",проследить,VERB,3.0,что можно проследить?,['Этот процесс'] 2013Algoritm.xml_99,syntagrus-dev,"Этот процесс можно проследить на примере проникновения слова "" алгоритм "" в русский язык .",проследить,VERB,3.0,как что-то можно проследить?,"['на примере проникновения слова "" алгоритм "" в русский язык ']" 2013Algoritm.xml_99,syntagrus-dev,"Этот процесс можно проследить на примере проникновения слова "" алгоритм "" в русский язык .",проникновения,NOUN,6.0,куда что-то проникло?,['в русский язык'] 2013Algoritm.xml_99,syntagrus-dev,"Этот процесс можно проследить на примере проникновения слова "" алгоритм "" в русский язык .",проникновения,NOUN,6.0,что-то проникло куда-то?,"['слова "" алгоритм "" ']" dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",изображающую,VERB,20.0,что изображает что-то?,['анимацию'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",изображающую,VERB,20.0,что изображает что-то?,['Начальный ролик'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",изображающую,VERB,20.0,что изображает что-то?,['опенинг'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",изображающую,VERB,20.0,что что-то изображает?,['главных героев аниме'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",отражающую,VERB,25.0,что отражает что-то?,['анимацию'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",отражающую,VERB,25.0,что отражает что-то?,['опенинг'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",отражающую,VERB,25.0,что отражает что-то?,['опенинг'] dev-s1,gsd-dev,"Начальный ролик , или опенинг ( от , сокр. : OP ) , как правило , представляет собой анимацию , изображающую главных героев аниме и отражающую его стиль .",отражающую,VERB,25.0,что что-то отражает?,['его стиль'] dev-s10,gsd-dev,Популяции Западной и Северной Европы зимуют в Западной Африке к югу от Сахары .,зимуют,VERB,5.0,кто где-то зимует?,['Популяции Западной и Северной Европы'] dev-s10,gsd-dev,Популяции Западной и Северной Европы зимуют в Западной Африке к югу от Сахары .,зимуют,VERB,5.0,где что-то зимует?,['в Западной Африке к югу от Сахары'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,когда что-то основали?,['В этом году'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,кто основал что-то?,['Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,что кто-то основал?,['компанию'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,что кто-то основал?,"['McTavish , Fraser and Company']" dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,где кто-то основал что-то?,['в Лондоне'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",основали,VERB,8.0,зачем кто-то основал что-то?,['снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",снабжение,VERB,22.0,когда кто-то снабдил что-то?,['В этом году'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",снабжение,VERB,22.0,кто снабдил что-то?,"['компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company']" dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",снабжение,VERB,22.0,кого кто-то снабдил чем-то?,['Северо-Западной компании'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",снабжение,VERB,22.0,чем кто-то снабдил кого-то?,['продуктами и сбыт меха'] dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",сбыт,NOUN,27.0,кто занимался сбытом чего-то?,"['компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company']" dev-s102,gsd-dev,"В этом году Саймон Мактэвиш и Джон Фрейзер основали компанию в Лондоне , McTavish , Fraser and Company , задачей которой было снабжение Северо-Западной компании продуктами и сбыт меха .",сбыт,NOUN,27.0,что сбывали?,['меха'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",переехал,VERB,3.0,откуда кто-то переехал?,['мз Томска'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",переехал,VERB,3.0,кто переехал куда-то?,['он'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",переехал,VERB,3.0,куда кто-то переехал?,['в Москву'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",поступил,VERB,8.0,куда кто-то поступил?,['Москву'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",поступил,VERB,8.0,кто поступил?,['он'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",поступил,VERB,8.0,куда кто-то поступил?,['в Московский университет на историко-филологический факультет'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",окончил,VERB,18.0,что окончил?,['Московский университет на историко-филологический факультет'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",окончил,VERB,18.0,что окончил?,['курс'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",окончил,VERB,18.0,когда кто-то что-то окончил?,['в 1890'] dev-s103,gsd-dev,"Из Томска он переехал в Москву , где поступил в Московский университет на историко-филологический факультет , курс которого окончил в 1890 году с дипломом I степени .",окончил,VERB,18.0,как что-то окончил?,['с дипломом I степени'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",попытки,VERB,4.0,кто пытался что-то?,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",попытки,VERB,4.0,что кто-то пытался?,['атак на позиции британских войск'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",попытки,VERB,4.0,зачем кто-то пытался что-то?,['отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",атак,VERB,5.0,кто пытался атаковать кого-то?,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",атак,VERB,5.0,кого кто-то пытался атаковать?,['британских войск'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",атак,VERB,5.0,зачем кто-то пытался атаковать кого-то?,['отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",предпринимали,VERB,13.0,кто что-то предпринимал? ,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",предпринимали,VERB,13.0,что кто-то предпринимал?,['попытки атак на позиции британских войск'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",отбросить,VERB,13.0,кто пытался отбросить кого-то?,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",отбросить,VERB,13.0,кого кто-то пытался отбросить?,['британских войск'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",отбросить,VERB,13.0,кого кто-то пытался отбросить?,['противника'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",устранить,VERB,16.0,кто пытался что-то устранить?,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",устранить,VERB,16.0,что кто-то пытался устранить?,['угрозу Сирии и месопотамскому фронту'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",угрозу,NOUN,17.0,кому кто-то угрожал?,['Османские войска'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",угрозу,NOUN,17.0,кому кто-то угрожал?,['Сирии'] dev-s104,gsd-dev,"Османские войска также предпринимали попытки атак на позиции британских войск , с целью отбросить противника и устранить угрозу Сирии и месопотамскому фронту .",угрозу,NOUN,17.0,кому кто-то угрожал?,['месопотамскому фронту'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",арендован,VERB,5.0,когда кто-то был арендован?,['В 1995'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",арендован,VERB,5.0,кто был арендован?,['он'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",арендован,VERB,5.0,кем кто-то был арендован? / кто арендовал кого-то?,['`` Реджиной '''] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",занял,VERB,18.0,когда кто-то что-то занял?,['В 1995'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",занял,VERB,18.0,когда кто-то что-то занял?,['после двух первых туров в запасе'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",занял,VERB,18.0,кто занял что-то?,['он'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял , вытеснив из него Сандро Мерло .",занял,VERB,18.0,что кто-то занял?,"[""место в основе команды ""]" dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял , вытеснив из него Сандро Мерло .",занял,VERB,18.0,как кто-то что-то занял?,"[""вытеснив из него Сандро Мерло ""]" dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",вытеснив,VERB,24.0,когда кто-то вытеснил кого-то?,['В 1995'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",вытеснив,VERB,24.0,кто вытеснил кого-то?,['он'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",вытеснив,VERB,24.0,кто был вытеснен?,['Сандро Мерло'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",вытеснив,VERB,24.0,откуда кто-то вытеснил кого-то?,['из него'] dev-s105,gsd-dev,"В 1995 году он был арендован `` Реджиной '' , где после двух первых туров в запасе , занял место в основе команды , вытеснив из него Сандро Мерло .",вытеснив,VERB,24.0,откуда кто-то вытеснил кого-то?,['основе команды'] dev-s106,gsd-dev,Смазочно-охлаждающие технологические средства ( СОТС ) являются обязательным элементом большинства технологических процессов обработки материалов резанием и давлением .,обработки,NOUN,12.0,что обрабатывается?,['материалов'] dev-s106,gsd-dev,Смазочно-охлаждающие технологические средства ( СОТС ) являются обязательным элементом большинства технологических процессов обработки материалов резанием и давлением .,обработки,NOUN,12.0,как что-то обрабатывается?,['резанием и давлением'] dev-s107,gsd-dev,"Ада́м Смит ( ) ; крещён и возможно родился , Керколди , Шотландия , Великобритания -- 17 июля 1790 , Эдинбург , Шотландия , Великобритания ) -- шотландский экономист , философ , этик ; один из основоположников современной экономической теории .",крещён,VERB,5.0,кто был крещён?,['Ада́м Смит'] dev-s107,gsd-dev,"Ада́м Смит ( ) ; крещён и возможно родился , Керколди , Шотландия , Великобритания -- 17 июля 1790 , Эдинбург , Шотландия , Великобритания ) -- шотландский экономист , философ , этик ; один из основоположников современной экономической теории .",крещён,VERB,5.0,где кто-то был крещён?,"['Керколди , Шотландия , Великобритания']" dev-s107,gsd-dev,"Ада́м Смит ( ) ; крещён и возможно родился , Керколди , Шотландия , Великобритания -- 17 июля 1790 , Эдинбург , Шотландия , Великобритания ) -- шотландский экономист , философ , этик ; один из основоположников современной экономической теории .",родился,VERB,8.0,кто родился?,['Ада́м Смит'] dev-s107,gsd-dev,"Ада́м Смит ( ) ; крещён и возможно родился , Керколди , Шотландия , Великобритания -- 17 июля 1790 , Эдинбург , Шотландия , Великобритания ) -- шотландский экономист , философ , этик ; один из основоположников современной экономической теории .",родился,VERB,8.0,где кто-то родился?,"['Керколди , Шотландия , Великобритания']" dev-s108,gsd-dev,"Если налог перелагается , то это значит , что он выступает в роли особого ценообразующего фактора .",перелагается,VERB,2.0,что передается?,['налог'] dev-s108,gsd-dev,"Если налог перелагается , то это значит , что он выступает в роли особого ценообразующего фактора .",выступает,VERB,2.0,что выступает?,['налог'] dev-s108,gsd-dev,"Если налог перелагается , то это значит , что он выступает в роли особого ценообразующего фактора .",выступает,VERB,2.0,чем что-то выступает?,['в роли особого ценообразующего фактора .'] dev-s11,gsd-dev,Один из пионеров исследований в области авиации .,исследований,NOUN,3.0,кто исследовал что-то?,['Один из пионеров'] dev-s11,gsd-dev,Один из пионеров исследований в области авиации .,исследований,NOUN,3.0,что кто-то исследовал?,['авиации'] dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",переехала,VERB,20.0,кто переехал куда-то?,['семья Сырбу'] dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",переехала,VERB,20.0,кто переехал куда-то?,"['папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей']" dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",переехала,VERB,20.0,куда кто-то переехал?,['в город Бельцы'] dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",окончил,VERB,27.0,где кто-то окончил что-то?,['город Бельцы'] dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",окончил,VERB,27.0,кто окончил что-то?,['Раду'] dev-s113,gsd-dev,"Затем семья Сырбу ( папа , Алексей Иванович Сырбу , мама , Евгения Георгиевна Сырбу , брат , Алексей ) переехала в город Бельцы , где Раду окончил 9-й класс .",окончил,VERB,27.0,что кто-то окончил?,['9-й класс'] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,3.0,что вызвано чем-то?,['Инфекционные заболевания'] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,3.0,чем что-то вызвано?,['чувствительными возбудителями'] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,13.0,что вызвано чем-то?,['пневмония и инфекции дыхательных путей '] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,13.0,чем что-то вызвано?,['Mycoplasma pneumoniae '] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,21.0,что вызвано чем-то?,['инфекции дыхательных путей'] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,21.0,чем что-то вызвано?,['Haemophilus influenzae и Klebsiella spp'] dev-s115,gsd-dev,"Инфекционные заболевания , вызванные чувствительными возбудителями : пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .",вызванные,VERB,21.0,что вызвано чем-то?,"['пневмония и инфекции дыхательных путей , вызванные Mycoplasma pneumoniae , инфекции дыхательных путей , вызванные Haemophilus influenzae и Klebsiella spp. , бактериальные инфекции мочеполовых органов , инфекции кожи и мягких тканей , в том числе анаэробные , язвенно-некротический гингивостоматит , конъюнктивит , угревая сыпь , розацеа , актиномикоз , кишечный амебиаз , сибирская язва , бруцеллез , бартонеллез , шанкроид , холера , неосложненная гонорея , паховая гранулема , венерическая лимфогранулема , листериоз , чума , пситтакоз , везикулезный риккетсиоз , пятнистая лихорадка Скалистых гор , сыпной тиф , возвратный тиф , сифилис , трахома , туляремия , фрамбезия .']"