diff --git "a/Fr-gold-dataset-QASem.csv" "b/Fr-gold-dataset-QASem.csv" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/Fr-gold-dataset-QASem.csv" @@ -0,0 +1,876 @@ +sent_id,sentence,predicate,predicate_idx,questions,answers,type,source_data +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",remercie,2.0,qui aimerait faire quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",remercie,2.0,"["" la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes""]","[""également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",remercie,2.0,qui remercierait quelqu'un?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",remercie,2.0,qui est-ce que quelqu'un remercierait -il?,['le'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",remercie,2.0,pourquoi quelqu'un remercierait-il quelqu'un?,"[""pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",collaboration,6.0,qui a collaboré?,['les groupes'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",établir,11.0,qui a établi quelque chose?,['la collaboration'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",établir,11.0,où a-t-on établi quelque chose?,['entre les groupes'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",permis,20.0,qui a permis quelqu'un à faire quelque chose?,"[""la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",permis,20.0,qui a permis à quelqu'un de faire quelque chose?,['la collaboration'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",permis,20.0,qu'est-ce qui a permis à quelqu'un de faire quelque chose,['la collaboration'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00006,"Je le remercie également pour la collaboration qui a pu s' établir entre les groupes , ce qui nous a permis d' aboutir à des compromis , qui sont , selon moi , responsables , adéquats et appropriés .",compromis,25.0,qui a compromis?,['les groupes'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00009,"Très brièvement , il s' agit de limiter les émissions de CO2 imputables à l' homme .",agit,5.0,de quoi s'agit-il?,"[""limiter les émissions de CO2 imputables à l' homme""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00009,"Très brièvement , il s' agit de limiter les émissions de CO2 imputables à l' homme .",limiter,7.0,qu'est-ce que quelque chose limite-t-il ?,"[""émissions de CO2 imputables à l' homme""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",interviendrai,5.0,qui interviendra contre quelque chose?,"[""j'""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",interviendrai,5.0,pourquoi interviendrai-je contre quelque chose?,"[""en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",paraît,18.0,qui paraît avoir quelque chose?,['une raison de principe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",paraît,18.0,à qu i quelque chose paraît-il?,['me'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",paraît,18.0,comment quelqu'un paraît-il?,"[""tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00026,"Madame la Présidente , j' interviendrai contre , en effet , pour une raison de principe qui me paraît tout à fait essentielle et qui a trait à le respect de les Traités , et notamment de l' article 7 de le traité d' Amsterdam .",paraît,18.0,qui paraît?,['une raison de principe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00032,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,abstenue,4.0,qui s'est abstenu de quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00032,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,abstenue,4.0,de quoi quelqu'un s'est-il abstenu?,['vote'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00032,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,abstenue,4.0,pourquoi quelqu'un s'est-il abstenu de quelque chose?,['pour un certain nombre de raisons'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00032,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,vote,10.0,qui n'a pas voté?,['Je'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00032,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,vote,10.0,pourquoi quelqu'un n'a-t-il pas voté?,['pour un certain nombre de raisons'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00033,Je me suis finalement abstenue en ce qui concerne le vote pour un certain nombre de raisons .,vote,10.0,quand est-ce que quelqu'un n'a pas voté?,['finalement'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00051,L' UE doit aussi avancer dans son travail législatif conformément à ce qui a été convenu à l' OMPI .,avancer,4.0,qui devrait avancer?,"[""L' UE""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00051,L' UE doit aussi avancer dans son travail législatif conformément à ce qui a été convenu à l' OMPI .,avancer,4.0,comment quelqu'un devrait-il avancer?,"[""dans son travail législatif conformément à ce qui a été convenu à l' OMPI""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00051,L' UE doit aussi avancer dans son travail législatif conformément à ce qui a été convenu à l' OMPI .,convenu,15.0,qu'est-ce qui a été convenu?,['ce'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00051,L' UE doit aussi avancer dans son travail législatif conformément à ce qui a été convenu à l' OMPI .,convenu,15.0,où était quelque chose convenu?,"[""à l' OMPI""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,payer,13.0,qui paierait quelque chose?,['le facteur'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,payer,13.0,qu'est-ce que quelqu'un paie?,"[""droits d'auteur""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,payer,13.0,quand quelqu'un paierait-il quelque chose?,"[""lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,apporte,20.0,qui apporte quelque chose?,['le facteur'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,apporte,20.0,qu'apporte quelqu'un?,['un livre'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,apporte,20.0,où quelqu'un apporte-t-il quelque chose?,['à le client qui le lira'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,lira,28.0,qui lira quelque chose?,['le client'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,lira,28.0,qu'est-ce que quelqu'un lira?,['le'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00060,Il s' agirait bien de la même situation que si le facteur devait payer des droits d' auteur lorsqu' il apporte un livre à le client qui le lira .,lira,28.0,qu'est-ce que quelqu'un lira?,['un livre'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00061,"Le véritable avantage de la culture est le fait de pouvoir transmettre de l' art et de l' information , en toute sécurité et sans peine , directement de l' artiste à l' utilisateur , à le consommateur .",transmettre,11.0,qui transmettrait quelque chose?,['culture'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00061,"Le véritable avantage de la culture est le fait de pouvoir transmettre de l' art et de l' information , en toute sécurité et sans peine , directement de l' artiste à l' utilisateur , à le consommateur .",transmettre,11.0,qu'est-ce que quelque chose transmet?,"[""art et de l' information""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00061,"Le véritable avantage de la culture est le fait de pouvoir transmettre de l' art et de l' information , en toute sécurité et sans peine , directement de l' artiste à l' utilisateur , à le consommateur .",transmettre,11.0,comment quelque chose transmet-il quelque chose?,['en toute sécurité et sans peine'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00061,"Le véritable avantage de la culture est le fait de pouvoir transmettre de l' art et de l' information , en toute sécurité et sans peine , directement de l' artiste à l' utilisateur , à le consommateur .",transmettre,11.0,où quelque chose transmet-il quelque chose?,"[""directement de l' artiste à l' utilisateur , à le consommateur""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,réjouis,2.0,qui se rejouit de quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,réjouis,2.0,qu'est-ce qui réjouit quelqu'un?,"[""la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,proposée,6.0,qu'est qui est proposé?,"[""sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,promotion,9.0,qu'est-ce qui est promu?,"[""nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,promotion,9.0,où quelque chose est-il promu?,"[""à le sein de le marché de l' emploi""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,lutte,14.0,comment est-ce que quelque chose est-il combattu?,['nouveaux moyens'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,lutte,14.0,qu'est-ce qui est en lutte?,"[""discrimination et toute autre forme d' inégalité""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,lutte,14.0,où est-ce que quelque chose est en lutte?,"[""à le sein de le marché de l' emploi""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00069,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,discrimination,17.0,où quelqu'un pourrait-il être discriminé?,"[""à le sein de le marché de l' emploi""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00070,Je me réjouis de la concentration proposée sur la promotion de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et toute autre forme d' inégalité à le sein de le marché de l' emploi .,discrimination,17.0,à quoi ressemble être discriminé?,"[""autre forme d' inégalité""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00080,La participation de les partenaires sociaux doit aussi être soulignée .,soulignée,9.0,qu'est-ce qui devrait être souligné?,['La participation de les partenaires sociaux'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00081,"Il faut de la flexibilité et la charge administrative doit être réduite , c' est là une priorité .",faut,1.0,qu'est-ce qu'il faut?,['flexibilité'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00081,La participation de les partenaires sociaux doit aussi être soulignée .,participation,1.0,qui a participé?,['les partenaires sociaux'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00081,"Il faut de la flexibilité et la charge administrative doit être réduite , c' est là une priorité .",doit,9.0,quelque chose est-il nécessaire?,"[""la charge administrative doit être réduite , c\' est là une priorité""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00081,"Il faut de la flexibilité et la charge administrative doit être réduite , c' est là une priorité .",réduite,11.0,"Que devrait-on réduire? [""la charge administrative""]","[""la charge administrative""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00130,"M. Seselj , le nationaliste qui est en réalité un criminel de guerre , réprime le peu de liberté de la presse qui restait en Serbie .",réprime,14.0,qui réprime quelque chose?,"['Seselj , le nationaliste qui est en réalité un criminel de guerre']",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00130,"M. Seselj , le nationaliste qui est en réalité un criminel de guerre , réprime le peu de liberté de la presse qui restait en Serbie .",réprime,14.0,qu'est-ce que quelqu'un réprime?,['le peu de liberté de la presse qui restait en Serbie'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00130,"M. Seselj , le nationaliste qui est en réalité un criminel de guerre , réprime le peu de liberté de la presse qui restait en Serbie .",restait,23.0,qu'est-ce qui restait quelque part?,['le peu de liberté de la presse'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00130,"M. Seselj , le nationaliste qui est en réalité un criminel de guerre , réprime le peu de liberté de la presse qui restait en Serbie .",restait,23.0,où quelque chose est-il resté?,['en Serbie'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00145,"Mais , pour ce faire , il faut tenir compte de le fait qu' il existe une corrélation entre le rendement issu de l' activité de pêche et l' augmentation de l' effort de pêche .",corrélation,17.0,qu'est-ce qui corrèle avec quelque chose?,"[""le rendement issu de l' activité de pêche""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00145,"Mais , pour ce faire , il faut tenir compte de le fait qu' il existe une corrélation entre le rendement issu de l' activité de pêche et l' augmentation de l' effort de pêche .",corrélation,17.0,avec quoi quelque chose corrèle-t-il?,"[""l' augmentation de l' effort de pêche""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00145,"Mais , pour ce faire , il faut tenir compte de le fait qu' il existe une corrélation entre le rendement issu de l' activité de pêche et l' augmentation de l' effort de pêche .",augmentation,29.0,qu'est-ce qui a augmenté?,['effort de pêche'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",prendre,3.0,où devrait quelque chose être pris?,['dans le cadre de la politique commune de pêche'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",assurer,23.0,comment est-ce que quelque chose est-il assuré?,"[""Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d'""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",assurer,23.0,qu'est-ce qui est assuré?,"[""le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",appuie,28.0,qui s'appuie sur quelque chose?,['le rendement'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",appuie,28.0,sur quoi quelque chose est-il appuyé?,"[""exclusivement sur l' activité de pêche""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00146,"Il faut donc prendre des mesures dans le cadre de la politique commune de pêche et affecter les ressources financières adéquates afin d' assurer le rendement qui s' appuie exclusivement sur l' activité de pêche , plus précisément à des périodes de paralysie ou de réduction de l' activité de pêche .",réduction,45.0,qu'est-ce qui a été réduit?,['activité de pêche'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",voudrais,1.0,qui voudrait faire quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",voudrais,1.0,qu'est-ce que quelqu'un voudrait faire?,['profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",profiter,2.0,qui profiterait de quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",profiter,2.0,de quoi quelqu'un profiterait-il?,['ce moment'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",profiter,2.0,pourquoi quelqu'un prendrait-il quelque chose?,['pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",rappeler,7.0,qui rappellerait quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",rappeler,7.0,qu'est-ce que quelqu'un rappellerait?,['la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",engagement,30.0,qui a été engagé à quelque chose?,['nos collègues belges'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",engagement,30.0,en faveur de quoi quelqu'un a été engagé?,['la cause européenne'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",situées,46.0,qui ont été situées?,['la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",situées,46.0,pourquoi quelque chose a-t-il été situé quelque part?,"[""grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",situées,46.0,quand quelque chose a-t-il été situé quelque part?,['toujours'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",situées,46.0,où quelque chose a-t-il été situé?,['bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",partagé,62.0,qu'est-ce qui est partagé?,['les simples relations de bon voisinage'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",partagé,62.0,qu'est-ce qui est partagé?,['devoir commun'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00148,"Je voudrais profiter de ce moment pour rappeler la haute qualité et la constance de les relations entre le Parlement européen et le Parlement belge qui , grâce à l' engagement majoritaire de nos collègues belges en faveur de la cause européenne , se sont toujours situées bien au-delà de les simples relations de bon voisinage qui sont un devoir commun largement partagé .",partagé,62.0,comment quelque chose est-il partagé?,['largement'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00150,Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir afin que la visite de M. Herman De Croo et de ses deux collègues soit couronnée de succès .,ferons,1.0,qui ferons quelque chose?,['Nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00150,Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir afin que la visite de M. Herman De Croo et de ses deux collègues soit couronnée de succès .,ferons,1.0,qu'est-ce que quelqu'un fera?,['tout ce qui est en notre pouvoir'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00150,Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir afin que la visite de M. Herman De Croo et de ses deux collègues soit couronnée de succès .,ferons,1.0,pourquoi ferons-nous quelque chose?,"[""afin que la visite de M. Herman De Croo et de ses deux collègues soit couronnée de succès""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00166,Nous devrions prendre cela à le sérieux .,prendre,2.0,qui devrait prendre quelque chose?,['Nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00166,Nous devrions prendre cela à le sérieux .,prendre,2.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait prendre?,['cela'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00166,Nous devrions prendre cela à le sérieux .,prendre,2.0,comment quelqu'un devrait-il prendre quelque chose?,['sérieux'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00193,"C' est important , non seulement sur le plan symbolique , mais aussi parce que cela réaffirme le droit à le souvenir en tant que droit absolument inaliénable , notre droit , qui est également notre devoir , de ne pas oublier .",réaffirme,16.0,qui reaffirme quelque chose?,['cela'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00193,"C' est important , non seulement sur le plan symbolique , mais aussi parce que cela réaffirme le droit à le souvenir en tant que droit absolument inaliénable , notre droit , qui est également notre devoir , de ne pas oublier .",réaffirme,16.0,qu'est-ce que quelque chose réaffirme-t-il?,"['le droit à le souvenir en tant que droit absolument inaliénable , notre droit , qui est également notre devoir , de ne pas oublier']",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00194,"C' est important , non seulement sur le plan symbolique , mais aussi parce que cela réaffirme le droit à le souvenir en tant que droit absolument inaliénable , notre droit , qui est également notre devoir , de ne pas oublier .",oublier,41.0,quel droit nous appelle à ne pas oublier?,"['le droit à le souvenir en tant que droit absolument inaliénable , notre droit']",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00231,"Imposé à le peuple irakien , devrais -je dire .",Imposé,0.0,sur qui quelque chose est-il imposé?,['le peuple irakien'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00231,"Imposé à le peuple irakien , devrais -je dire .",dire,8.0,qui devrait dire quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00232,"Imposé à le peuple irakien , devrais -je dire .",dire,8.0,qu'est-ce que devrais-je dire?,['Imposé à le peuple irakien'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",répondre,1.0,qui a répondu à quelque chose?,"[""la France""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",répondre,1.0,qui a répondu à quelque chose?,['France'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",répondre,1.0,à quoi quelqu'un a-t-il répondu à quelque chose,"[""a cette préoccupation""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",proposé,17.0,pourquoi quelqu'un a-t-il proposé quelque chose?,['Pour répondre à cette préoccupation'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",proposé,17.0,qui a proposé quelque chose?,['France'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",proposé,17.0,à qui quelqu'un a-t-il proposé quelque chose?,['à le Conseil de sécurité'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",proposé,17.0,qu'est-ce qui a ete proposé?,"[""que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",levée,25.0,qui pourrait lever quelque chose?,['le Conseil de sécurité'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",levée,25.0,qu'est-ce qui pourrait être levé?,"[""l' embargo""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",accompagnée,30.0,qui est accompagnée par quelque chose?,"[""la levée de l' embargo""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",accompagnée,30.0,par quoi quelque chose est-elle accompagnee?,"[""de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",poursuite,33.0,qu'est-ce qui est poursuivi?,['inspections de désarmement'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",contrôle,42.0,pourquoi quelque chose est-il contrôlé?,"[""Pour répondre à cette préoccupation""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00238,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",contrôle,42.0,qu'est-ce qui est contrôlé?,['importations irakiennes'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00239,"Pour répondre à cette préoccupation - non fondée , selon les experts - , la France a proposé à le Conseil de sécurité que la levée de l' embargo soit accompagnée de la poursuite de les inspections de désarmement et d' un contrôle de les importations irakiennes .",poursuite,33.0,pourquoi quelque chose est-il poursuivi?,"[""Pour répondre à cette préoccupation""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00242,"Le programme "" pétrole contre nourriture "" , dit cette délégation , ne suffit absolument pas à subvenir à les besoins physiques urgents de les Irakiens .",dit,8.0,qu'est-ce que quelqu'un a dit?,"[""le programme petrole contre nourriture ne suffit absolument pas à subvenir à les besoins physiques urgents de les Irakiens""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00242,"Le programme "" pétrole contre nourriture "" , dit cette délégation , ne suffit absolument pas à subvenir à les besoins physiques urgents de les Irakiens .",dit,8.0,qui a dit quelque chose?,['cette délégation'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00242,"Le programme "" pétrole contre nourriture "" , dit cette délégation , ne suffit absolument pas à subvenir à les besoins physiques urgents de les Irakiens .",subvenir,17.0,à quoi quelque chose ne peut-il pas répondre?,['les besoins physiques urgents de les Irakiens'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00247,"Sur une question aussi dramatique , nous préférons d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil .",préférons,7.0,qui préfère quelque chose?,['nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00247,"Sur une question aussi dramatique , nous préférons d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil .",préférons,7.0,qu'est-ce que quelqu'un préfère?,"[""d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00247,"Sur une question aussi dramatique , nous préférons d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil .",déclaration,12.0,pourquoi quelqu'un pourrait-il faire une déclaration?,['Sur une question aussi dramatique'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00247,"Sur une question aussi dramatique , nous préférons d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil .",déclaration,12.0,qui pourrait faire une déclaration?,['la Commission'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00247,"Sur une question aussi dramatique , nous préférons d' abord demander une déclaration à la Commission et à le Conseil .",déclaration,12.0,qui pourrait faire une déclaration?,['le Conseil'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00250,"Monsieur le Président , je constate à la lecture de l' ordre de les votes que le vote sur la situation en Irak a été retiré .",constate,5.0,qui constate quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00250,"Monsieur le Président , je constate à la lecture de l' ordre de les votes que le vote sur la situation en Irak a été retiré .",constate,5.0,comment quelqu'un constate-t-il quelque chose?,"[""à la lecture de l' ordre de les votes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00250,"Monsieur le Président , je constate à la lecture de l' ordre de les votes que le vote sur la situation en Irak a été retiré .",constate,5.0,qu'est-ce que quelqu'un constate?,['que le vote sur la situation en Irak a été retiré'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00250,"Monsieur le Président , je constate à la lecture de l' ordre de les votes que le vote sur la situation en Irak a été retiré .",vote,17.0,qu'est-ce qui a été voté?,['la situation en Irak'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00250,"Monsieur le Président , je constate à la lecture de l' ordre de les votes que le vote sur la situation en Irak a été retiré .",retiré,25.0,qu'est-ce qui a été retiré?,['le vote sur la situation en Irak'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00251,Puis -je savoir à la demande de qui et pour quels motifs ?,savoir,2.0,qui peut savoir quelque chose?,['-je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00251,Puis -je savoir à la demande de qui et pour quels motifs ?,savoir,2.0,quand quelqu'un peut-il savoir quelque chose?,['à la demande de qui et pour quels motifs'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00252,Puis -je savoir à la demande de qui et pour quels motifs ?,demande,5.0,qui a demandé quelque chose?,['qui'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00255,Ces systèmes régionaux de gouvernement sont normalement financés en tout ou en partie par les fonds de le gouvernement central .,financés,7.0,qu'est-ce qui est financé?,['Ces systèmes régionaux de gouvernement'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00255,Ces systèmes régionaux de gouvernement sont normalement financés en tout ou en partie par les fonds de le gouvernement central .,financés,7.0,comment quelque chose est-il financé?,['en tout ou en partie'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00255,Ces systèmes régionaux de gouvernement sont normalement financés en tout ou en partie par les fonds de le gouvernement central .,financés,7.0,par quoi quelque chose est-il financé?,['fonds de le gouvernement central'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",débutera,8.0,quand débutera quelque chose?,['le 13 avril'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",débutera,8.0,qu'est-ce qui débutera?,['un procès'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",débutera,8.0,où débutera quelque chose?,['en Iran'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",débutera,8.0,qui débutera quelque chose contre quelqu'un?,['un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",procès,12.0,quand quelqu'un sera-t-il jugé quelque part?,['13 avril'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",procès,12.0,où quelqu'un sera-t-il jugé?,['Iran'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00263,"Madame la Présidente , le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite .",procès,12.0,qui sera jugé quelque part?,['treize citoyens iraniens de confession israélite'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",demande,1.0,qui a demandé quelque chose?,['il'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a os�� , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",rejetée,4.0,qu'est-ce qui a été rejeté?,['Cette demande'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",osé,14.0,qui a osé faire quelque chose?,['il'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",osé,14.0,quand quelqu'un a-t-il osé faire quelque chose?,"[""il y a quelque temps""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",osé,14.0,qu'est-ce quelqu'un a osé faire?,"[""proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",proposer,22.0,qui a proposé quelque chose?,['il'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",proposer,22.0,quand quelqu'un a-t-il proposé quelque chose?,"[""il y a quelque temps""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",proposer,22.0,qu'est-ce quelqu'un a proposé?,"[""la recherche d' une solution politique à le problème kurde""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",recherche,24.0,qu'est-ce qui a été recherché?,['une solution politique à le problème kurde'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",solution,27.0,comment quelque chose pourrait-il être résolu?,['politique'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00271,"Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu' il a osé , il y a quelque temps , proposer la recherche d' une solution politique à le problème kurde .",solution,27.0,qu'est-ce qui pourrait être résolu?,['le problème kurde'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",espère,1.0,qui espère quelque chose?,"[""J'""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",espère,1.0,qu'est-ce que quelqu'un espère?,['que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",avoir,7.0,qui n'aura pas à faire quelque chose?,['nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",avoir,7.0,qu'est-ce que quelqu'un n'aura pas?,['recours à le type de mesures que vous suggérez'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",recours,8.0,qui pourrait se résoudre à quelque chose?,['nous'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",recours,8.0,à quoi quelqu'un pourrait-il recourir?,['à le type de mesures que vous suggérez'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",suggérez,16.0,que suggère-t-il?,['le type de mesures'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",suggérez,16.0,qui suggère quelque chose?,['vous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00278,"J' espère que nous ne devrons pas avoir recours à le type de mesures que vous suggérez , Monsieur le Député .",suggérez,16.0,qui suggère quelque chose?,['Monsieur le Député'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",dire,6.0,qu'est-ce qu'on dit?,"[""que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",fonctionne,15.0,qui fonctionne?,"[""l' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",fonctionne,15.0,quand fonctionne quelque chose?,"[""aujourd'hui""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",appelle,24.0,qu'est-ce qui appelle quelque chose?,"[""l' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",appelle,24.0,qu'est-ce que quelque chose appelle-t-il?,['certaines transformations'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",auront,32.0,qui aura quelque chose?,['transformations'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",auront,32.0,qu'est-ce que quelque chose aura?,"[""comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",évoluer,40.0,qu'est-ce qui évoluerait?,['la'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",évoluer,40.0,qu'est-ce qui évoluerait?,"[""l' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",évoluer,40.0,comment quelque chose évoluerait-il?,"[""sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",admis,53.0,qui a admis quelque chose?,['nous tous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00285,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",admis,53.0,quand quelqu'un a-t-il admis quelque chose?,"[""jusqu'à ce jour""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00286,"C' est un lieu commun de dire que l' Union européenne , telle qu' elle fonctionne aujourd'hui , face à tous ces défis , appelle absolument certaines transformations , des transformations qui auront comme but principal de la faire encore évoluer sur la base de tout ce que nous tous , nous avons admis jusqu' à ce jour .",fonctionne,15.0,qui fonctionne?,"[""elle""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",reconfirmer,5.0,qu'est-ce qui est reconfirmé?,"[""autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",consacrer,8.0,qu'est-ce qui est consacré?,"[""autre principe important , celui de l' équilibre de les forces""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",concerne,25.0,qu'est-ce qui concerne quelque chose?,['un principe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",concerne,25.0,qu'est-ce que quelque chose concerne-t-il?,"[""précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",exprime,43.0,qu'est-ce qui est exprimé?,['un principe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",exprime,43.0,comment quelque chose est-il exprimé?,"[""de la manière dont s\' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l\' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",expriment,49.0,qui exprime quelque chose?,['tous les États membres'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",expriment,49.0,qu'est-ce que quelqu'un exprime?,['un principe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",expriment,49.0,où quelqu'un exprime-t-il quelque chose?,"[""à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",répète,61.0,qui répète quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00290,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",répète,61.0,qu'est-ce que quelqu'un répète?,"[""toutes""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00291,"Le deuxième point consiste à reconfirmer et à consacrer un autre principe important , celui de l' équilibre de les forces , un principe qui concerne précisément le rôle et le rapport de les membres de l' Union , un principe qui s' exprime de la manière dont s' expriment tous les États membres à le sein de toutes - je répète , toutes - les institutions de l' Union européenne .",concerne,25.0,comment quelque chose concerne-t-il quelque chose?,"[""précisément""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",veux,4.0,qui veut quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",veux,4.0,qu'est-ce que quelqu'un veut?,['parler de la coopération renforcée'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",parler,5.0,qui parle de quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",parler,5.0,de quoi parlerai quelqu'un?,['coopération renforcée'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",coopération,8.0,comment quelqu'un pourrait-il coopérer?,['renforcée'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00297,"Plus concrètement , je veux parler de la coopération renforcée .",renforcée,9.0,qu'est-ce qui est renforcée?,['coopération'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00298,"Celle-ci , de le moins telle que nous la concevons , doit comporter deux éléments .",concevons,9.0,qui comprend quelque chose?,['nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00298,"Celle-ci , de le moins telle que nous la concevons , doit comporter deux éléments .",concevons,9.0,qu'est-ce que quelqu'un comprend?,['la'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00298,"Celle-ci , de le moins telle que nous la concevons , doit comporter deux éléments .",concevons,9.0,qu'est-ce que quelqu'un conçoit?,['Celle-ci'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00298,"Celle-ci , de le moins telle que nous la concevons , doit comporter deux éléments .",comporter,12.0,qui comporterait quelque chose?,['Celle-ci'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00298,"Celle-ci , de le moins telle que nous la concevons , doit comporter deux éléments .",comporter,12.0,qu'est-ce que quelque chose comporterait-il?,['deux éléments'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00308,"Il s' agit , d' une part , de la question de la décharge , qui est précisément une question très actuelle .",agit,2.0,qui est-ce qui agit?,['Il'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00308,"Il s' agit , d' une part , de la question de la décharge , qui est précisément une question très actuelle .",agit,2.0,de quoi s'agit-il?,['la question de la décharge'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00321,"en effet , avec la criminalité croissante , transnationale qui s' exerce à le détriment de le budget UE , la coopération entre les États membres n' est pas suffisante à le niveau policier et judiciaire .",coopération,21.0,pourquoi quelqu'un pourrait-il coopérer?,"[""la criminalité croissante , transnationale qui s' exerce à le détriment de le budget UE""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00321,"en effet , avec la criminalité croissante , transnationale qui s' exerce à le détriment de le budget UE , la coopération entre les États membres n' est pas suffisante à le niveau policier et judiciaire .",coopération,21.0,qui pourrait coopérer?,['États membres'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00321,"en effet , avec la criminalité croissante , transnationale qui s' exerce à le détriment de le budget UE , la coopération entre les États membres n' est pas suffisante à le niveau policier et judiciaire .",coopération,21.0,où quelqu'un pourrait-il coopérer?,['à le niveau policier et judiciaire'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00333,Le bruit de les armes a trop longtemps couvert les cris de ceux qui ont faim .,couvert,8.0,qui a couvert quelque chose?,['Le bruit de les armes'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00333,Le bruit de les armes a trop longtemps couvert les cris de ceux qui ont faim .,couvert,8.0,combien de temps quelque chose a-t-il couvert quelque chose?,['trop longtemps'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00333,Le bruit de les armes a trop longtemps couvert les cris de ceux qui ont faim .,couvert,8.0,qu'est-ce que quelque chose a-t-il couvert ?,['les cris de ceux qui ont faim'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00378,Le plan d' action veut faire de le marché européen l' égal de le marché américain .,veut,4.0,qu'est-ce qui veut faire quelque chose?,"[""Le plan d' action""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00378,Le plan d' action veut faire de le marché européen l' égal de le marché américain .,veut,4.0,qu'est-ce que quelque chose veut faire?,"[""faire de le marché européen l' égal de le marché américain""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00378,Le plan d' action veut faire de le marché européen l' égal de le marché américain .,faire,5.0,qu'est-ce qui fait quelque chose?,"[""Le plan d' action""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00378,Le plan d' action veut faire de le marché européen l' égal de le marché américain .,faire,5.0,"[""de le marché européen l' égal de le marché américain""]","[""le marché européen l' égal de le marché américain""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00382,"Le problème est que le législateur , tant national qu' européen , tarde à adapter le pays légal à le pays réel .",adapter,14.0,qui ne s'adapterait pas quelque chose?,"[""le législateur , tant national qu' européen""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00382,"Le problème est que le législateur , tant national qu' européen , tarde à adapter le pays légal à le pays réel .",adapter,14.0,qui n'est pas quelqu'un adaptant?,['le legislateur'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,engendrer,14.0,pourquoi quelque chose engendrerait-il quelque chose?,"[""L\' appât de le gain est tel""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,engendrer,14.0,qui engendrerait quelque chose?,['le monde financier'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,engendrer,14.0,qu'est-ce que quelque chose engendrerait-il?,['une euphorie collective'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,tournant,18.0,pourquoi quelque chose se transforme-t-il en quelque chose?,"[""L\' appât de le gain est tel ""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,tournant,18.0,qu'est-ce qui se transforme?,['une euphorie collective'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,tournant,18.0,qui est-ce qui transforme quelque chose?,['le monde financier'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00387,L' appât de le gain est tel que le monde financier a tendance à engendrer une euphorie collective tournant souvent à la crise financière .,tournant,18.0,à quoi quelque chose se transforme-t-il?,['la crise financière'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",examiné,3.0,qui a examiné quelque chose?,"[""J' ai moi-même""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",examiné,3.0,combien quelqu'un a-t-il examiné quelque chose?,['plusieurs reprises'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",examiné,3.0,qu'est-ce qui a été examiné?,"[""la question de la cohérence entre la proposition de résolution""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",question,8.0,qu'est-ce qui a été interrogé?,"['la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs']",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",présentée,23.0,qu'est-ce qui est présentée?,['elle'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",présentée,23.0,qu'est-ce qui est présentée?,"[""la proposition de résolution""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",présentée,23.0,qui est présentée à quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",présentée,23.0,comment quelque chose est-il présenté?,['comme compromis'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00399,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",compromis,26.0,qu'est-ce qui a été compromis?,['la proposition de résolution'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00400,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",question,8.0,qui a interrogé?,['moi-même'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00400,"J' ai moi-même examiné à plusieurs reprises la question de la cohérence entre la proposition de résolution , telle qu' elle nous est présentée maintenant comme compromis , et l' exposé de les motifs , qui constitue la position de le rapporteur et relève de sa responsabilité .",présentée,23.0,quand quelque chose est-il présenté?,['maintenant'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,voudrais,1.0,qui voudrait faire quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,voudrais,1.0,quand voudrais-je faire quelque chose?,['à présent'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,voudrais,1.0,qu'est-ce que quelqu'un voudrait faire?,['aborder les sujets suivants'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,aborder,4.0,qui aborderait quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,aborder,4.0,quand quelqu'un aborderait-il quelque chose?,['à présent'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00449,Je voudrais à présent aborder les sujets suivants .,aborder,4.0,qu'est-ce quelqu'un aborderait-il ?,['les sujets suivants'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00450,"En premier lieu , la régionalisation et la différentiation régionale sont utiles pour une lutte efficace contre l' ESB .",différentiation,8.0,comment quelque chose est-il différencié?,['régionale'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00450,"En premier lieu , la régionalisation et la différentiation régionale sont utiles pour une lutte efficace contre l' ESB .",différentiation,8.0,pourquoi quelque chose est-il différentié?,"[""pour une lutte efficace contre l' ESB""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00450,"En premier lieu , la régionalisation et la différentiation régionale sont utiles pour une lutte efficace contre l' ESB .",lutte,14.0,comment est quelque chose combattu?,['régionalisation et la différentiation régionale'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00450,"En premier lieu , la régionalisation et la différentiation régionale sont utiles pour une lutte efficace contre l' ESB .",lutte,14.0,qu'est-ce qui est combattu?,['ESB'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",diagnostic,11.0,comment quelque chose est-il diagnostiqué?,['tests'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",diagnostic,11.0,qu'est-ce qui est diagnostiqué?,['ESB'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",diagnostic,11.0,où quelque chose est-il diagnostiqué?,['chez les bovins'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",déceler,15.0,comment quelque chose est-il décelé?,['tests'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",déceler,15.0,qu'est-ce que quelque chose décelerait-il?,['ESB'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00452,"Deuxièmement , il existe des tests qui permettent de poser un diagnostic rapide et de déceler l' ESB chez les bovins .",déceler,15.0,où est quelque chose détecté?,['chez les bovins'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",pense,1.0,qui croit quelque chose?,['Je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",pense,1.0,qu'est-ce que quelqu'un croit?,"[""que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",déroulaient,14.0,qui n'était pas tenu?,['les élections'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",déroulaient,14.0,où quelque chose ne s'est pas déroulé?,['à le Zimbabwe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",déroulaient,14.0,comment quelque chose n'était-il pas déroulé?,['correctement'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",déroulaient,14.0,pourquoi quelque chose n'était-il pas tenu quelque part?,"[""pour l' une ou l' autre raison""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",continuer,29.0,pourquoi devrait quelque chose continuer à faire quelque chose?,"[""si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",continuer,29.0,qui devrait continuer à faire quelque chose?,['la Commission'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",continuer,29.0,qu'est-ce que quelque chose devrait continuer à faire?,"[""à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",suivre,31.0,pourquoi quelqu'un devrait-il suivre quelque chose?,"[""si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",suivre,31.0,qui devrait suivre quelque chose?,['la Commission'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",suivre,31.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait suivre?,"[""la ligne de conduite qu' elle vient de définir""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",définir,40.0,qu'est-ce que quelque chose définirait-il ?,['la ligne de conduite'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",définir,40.0,qui définirait quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00473,"Je pense dès lors que , si les élections à le Zimbabwe ne se déroulaient pas correctement , pour l' une ou l' autre raison , la Commission devrait continuer à suivre la ligne de conduite qu' elle vient de définir .",définir,40.0,qui définirait quelque chose?,['la Commission'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",reste,15.0,qui reste?,['Mugabe'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",reste,15.0,comment quelqu'un reste-t-il?,['illégalement à le pouvoir'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",aide,22.0,qui a été aidé?,['Mugabe'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",aide,22.0,comment quelqu'un a-t-il été aidé?,['vertu de les dispositions de la convention de Lomé'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",prévue,23.0,qu'est-ce qui est prévu?,"[""l' aide""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",prévue,23.0,comment quelque chose est-il prévu?,"[""en vertu de les dispositions de la convention de Lomé'""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",supprimée,36.0,quand devrait-on supprimer quelque chose?,['Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00474,"Si des signes manifestes nous permettent de conclure à une fraude majeure et si Mugabe reste illégalement à le pouvoir , l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé doit être supprimée .",supprimée,36.0,qu'est-ce qui devrait être supprimé?,"[""l' aide prévue en vertu de les dispositions de la convention de Lomé""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",menée,23.0,qu'est-ce qui est menée à bien?,['celle-ci'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",menée,23.0,qu'est-ce qui est menée à bien?,['elle'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",menée,23.0,où quelque chose est-il menée à bien?,['à le niveau de les États membres'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",obtenir,35.0,qu'est-ce qui ne parviendra pas à obtenir quelque chose?,['celle-ci'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",obtenir,35.0,qu'est-ce qui ne parviendra pas à obtenir quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00481,"En effet , en raison de ses caractéristiques , celle-ci compte parmi les activités principales de l' Union et , si elle est menée à le niveau de les États membres , elle ne pourra obtenir de résultats satisfaisants .",obtenir,35.0,qu'est-ce que quelque chose ne pourra pas obtenir?,['résultats satisfaisants'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",conclusion,1.0,qui a conclu quelque chose?,['je'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",conclusion,1.0,qu'est-ce que quelqu'un a conclu?,"[""que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale""]",NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",voudrais,4.0,qui voudrait faire quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",voudrais,4.0,qu'est-ce que quelqu'un voudrait faire?,"[""rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",rappeler,5.0,qui rappellerait quelque chose?,['je'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",rappeler,5.0,qu'est-ce quelqu'un rappellerait-il?,"[""que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",concernés,21.0,qui est concerné?,['retraités'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",concernés,21.0,qu'est-ce qui préoccupe quelqu'un?,['cette recherche spatiale'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00485,"En conclusion , je voudrais rappeler que , d' une manière ou d' une autre , les retraités doivent aussi être concernés par cette recherche spatiale .",recherche,24.0,comment quelque chose a-t-il été recherché?,['spatiale'],NOUN,sequoia-dev +Europar.550_00528,"En revanche , les propos de le député d' Euskal Herritarrok me semblent indécents .",semblent,12.0,qui semble être quelque chose?,"[""les propos de le député d' Euskal Herritarrok""]",VERB,sequoia-dev +Europar.550_00528,"En revanche , les propos de le député d' Euskal Herritarrok me semblent indécents .",semblent,12.0,quel est l'apparence de quelque chose?,['indécents'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00528,"En revanche , les propos de le député d' Euskal Herritarrok me semblent indécents .",semblent,12.0,à qui quelque chose semble-t-il quelque chose?,['me'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00531,Nous avons pu écouter Nelson Mandela à le Parlement européen ;,écouter,3.0,qui écouterait quelqu'un?,['Nous'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00531,Nous avons pu écouter Nelson Mandela à le Parlement européen ;,écouter,3.0,qui a été écouté?,['Nelson Mandela'],VERB,sequoia-dev +Europar.550_00531,Nous avons pu écouter Nelson Mandela à le Parlement européen ;,écouter,3.0,où quelqu'un a-t-il écouté quelqu'un,['à le Parlement européen'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",changé,3.0,qui a changé quelque chose?,"[""L' association""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",changé,3.0,qu'est-ce que quelqu'un a changé?,['les décors'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",aide,9.0,qui a aidé quelqu'un?,['plusieurs bénévoles'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",établi,14.0,qui a établi quelque chose?,"[""L' association""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",établi,14.0,comment quelqu'un a établi quelque chose?,"[""avec l' aide de plusieurs bénévoles""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00014,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",établi,14.0,qu'est-ce que quelqu'un a établi?,"['différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d\' activité économique de la région d\' Ancerville']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00015,"L' association a changé les décors et avec l' aide de plusieurs bénévoles , établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville "" .",aide,9.0,comment quelqu'un a-t-il aidé quelqu'un?,"['établi différents tableaux sur le thème de "" Cinq siècles d' activité économique de la région d' Ancerville ""']",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00037,"Quant à le sous-préfet , il apprécie l' énergie dépensée pour une telle réalisation .",apprécie,6.0,qui apprécie quelque chose?,['le sous-préfet'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00037,"Quant à le sous-préfet , il apprécie l' énergie dépensée pour une telle réalisation .",apprécie,6.0,qui apprécie quelque chose?,['il'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00037,"Quant à le sous-préfet , il apprécie l' énergie dépensée pour une telle réalisation .",apprécie,6.0,qu'est-ce que quelqu'un apprécie?,"[""l' énergie dépensée pour une telle réalisation""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00037,"Quant à le sous-préfet , il apprécie l' énergie dépensée pour une telle réalisation .",dépensée,9.0,qu'est-ce qui est dépensée?,"[""l' énergie""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00037,"Quant à le sous-préfet , il apprécie l' énergie dépensée pour une telle réalisation .",dépensée,9.0,pourquoi quelque chose est-il dépensée?,['pour une telle réalisation'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",auront,5.0,qui aura quelque chose?,['Les membres de le club'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",auront,5.0,qu'est-ce que quelqu'un aura?,"[""l' occasion de s' entraîner""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",auront,5.0,quand auront-ils quelque chose?,"['cet après-midi , dès 14 h']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",auront,5.0,où auront-ils quelque chose?,['salle Jean-Mathieu'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",entraîner,10.0,qui s'entraînera?,['Les membres de le club'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",entraîner,10.0,quand quelqu'un s'entraînera-t-il?,"['cet après-midi , dès 14 h']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00063,"Les membres de le club auront l' occasion de s' entraîner cet après-midi , dès 14 h , salle Jean-Mathieu .",entraîner,10.0,où quelqu'un s'entraînera-t-il?,['salle Jean-Mathieu'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,quand quelqu'un a-t-il été obligé de faire quelque,"[""jusqu' en 1962""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,quand quelqu'un a-t-il été obligé de faire quelque,"[""époque ""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,qui a été obligé de faire quelque chose?,['il'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,qui a été obligé de faire quelque chose?,['Joseph Bari'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,qu'est-ce que quelqu'un a été obligé de faire?,['de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",obligé,29.0,pourquoi quelqu'un a-t-il été obligé de faire quelque,['pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",quitter,31.0,qui quitterait quelque chose?,['Joseph Bari'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",quitter,31.0,qu'est-ce que quelqu'un quitterait?,['son pigeonnier de Châtenois-les-Forges'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",quitter,31.0,pourquoi quelqu'un aurait-il quitté quelque chose?,['pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",habiter,38.0,qui habiterait quelque part?,['Joseph Bari'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00090,"C' est le cas de ce brave Joseph Bari , toujours présent à le comité , vedette de la colombophilie jusqu' en 1962 , époque à laquelle il fut obligé de quitter son pigeonnier de Châtenois-les-Forges pour aller habiter un espace réduit à Grand-Charmont .",habiter,38.0,qui habiterait quelque part?,['il'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00128,"Pour animer cette soirée , François Puel , chercheur de le laboratoire d' astrophysique de Besançon .",animer,1.0,qu'est-ce que quelqu'un animerait-il?,['cette soirée'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00143,"Les Petits Princes , à le nombre de cinq , le roi Pierre ... ont réveillé chez le public des souvenirs d' enfance , le temps d' une représentation .",réveillé,15.0,qui a réveillé quelque chose?,['roi Pierre ...'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00143,"Les Petits Princes , à le nombre de cinq , le roi Pierre ... ont réveillé chez le public des souvenirs d' enfance , le temps d' une représentation .",réveillé,15.0,qui a réveillé quelque chose?,['Les Petits Princes'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00143,"Les Petits Princes , à le nombre de cinq , le roi Pierre ... ont réveillé chez le public des souvenirs d' enfance , le temps d' une représentation .",réveillé,15.0,chez qui quelqu'un a-t-il réveillé?,"[""chez le public""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00143,"Les Petits Princes , à le nombre de cinq , le roi Pierre ... ont réveillé chez le public des souvenirs d' enfance , le temps d' une représentation .",réveillé,15.0,qu'est-ce que quelqu'un a-t-il réveillé?,"[""des souvenirs d' enfance""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00143,"Les Petits Princes , à le nombre de cinq , le roi Pierre ... ont réveillé chez le public des souvenirs d' enfance , le temps d' une représentation .",réveillé,15.0,quand est-ce que quelqu'un a-t-il réveillé?,"[""le temps d' une représentation""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",fêté,4.0,qu'est-ce qui a été fêté?,['Le double événement'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",fêté,4.0,comment quelque chose a-t-il été célébré?,['comme il se doit et conjointement par les deux établissements'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",fêté,4.0,quand quelque chose a-t-il été célébré?,['mercredi 23 juin'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",fêté,4.0,pourquoi quelque chose a-t-il été fêté?,"[""à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",tenait,42.0,qui est-ce qui se tenait?,"[""l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",tenait,42.0,quand se tenait quelque chose?,['le même jour'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",tenait,42.0,comment se tenait quelque chose?,"[""sous la présidence d' Edmond Maire""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00154,"Le double événement était fêté comme il se doit et conjointement par les deux établissements , mercredi 23 juin , à l' occasion de l' assemblée générale décentralisée de les Offices de tourisme et Syndicats d' initiative de le Doubs qui se tenait le même jour , sous la présidence d' Edmond Maire , à la Saline Royale .",tenait,42.0,où se tenait quelque chose?,['à la Saline Royale'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00163,"Suzanne Collin était née à Brauvilliers dans la Meuse , le 21 janvier 1924 , issue d' une famille de cinq enfants .",née,3.0,qui est né?,['Suzanne Collin'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00163,"Suzanne Collin était née à Brauvilliers dans la Meuse , le 21 janvier 1924 , issue d' une famille de cinq enfants .",née,3.0,où quelqu'un est-il né?,['à Brauvilliers dans la Meuse'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00163,"Suzanne Collin était née à Brauvilliers dans la Meuse , le 21 janvier 1924 , issue d' une famille de cinq enfants .",née,3.0,quand quelqu'un est-il né quelque part?,"[""le 21 janvier 1924""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",vaquait,3.0,qui ne vaquait pas à ses occupations ménagères?,['elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",vaquait,3.0,à quoi quelqu'un ne vaquait-il pas?,['à ses occupations ménagères'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",utilisait,11.0,quand quelqu'un a-t-il utilisé quelque chose?,['Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",utilisait,11.0,qui utilisait quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",utilisait,11.0,qu'est-ce que quelqu'un utilisait?,['les transports en commun'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",descendait,17.0,quand quelqu'un descendait-il quelque part?,['Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",descendait,17.0,qui descendait quelque part?,['elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",descendait,17.0,où quelqu'un est-il descendu?,['en centre ville'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",descendait,17.0,pourquoi quelqu'un est-il descendu quelque part?,['faire ses courses'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",descendait,17.0,où quelqu'un descendait-il?,['en centre ville'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,19.0,quand quelqu'un a-t-il fait quelque chose?,['Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,19.0,qui a fait quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,19.0,comment quelqu'un descendait-il?,['seule'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,19.0,qu'est-ce que quelqu'un a fait?,['ses courses'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,19.0,où quelqu'un a-t-il fait quelque chose?,['en centre ville'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",prenait,27.0,quand quelqu'un prenait quelque chose?,['Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",prenait,27.0,quand quelqu'un prenait quelque chose?,['alors'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",prenait,27.0,qui prenait quelque chose?,['elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",prenait,27.0,qu'est-ce que quelqu'un prenait-il?,['plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,31.0,qu'est-ce que quelqu'un prenait plaisir à faire?,['un brin de causette avec ses copines de rencontre'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00170,"Quand elle ne vaquait pas à ses occupations ménagères , elle utilisait les transports en commun et descendait seule faire ses courses en centre ville , et prenait alors plaisir à faire un brin de causette avec ses copines de rencontre .",faire,31.0,avec qui quelqu'un a-t-il fait quelque chose?,['avec ses copines'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00182,"Le fond de le problème : l' opposition avec le président de l' Harmonie , accusé de "" prendre seul les décisions "" .",accusé,15.0,qui a été accusé de quelque chose?,"[""le président de l' Harmonie""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00182,"Le fond de le problème : l' opposition avec le président de l' Harmonie , accusé de "" prendre seul les décisions "" .",accusé,15.0,de quoi quelqu'un a-t-il été accusé?,['de prendre seul les décisions'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00182,"Le fond de le problème : l' opposition avec le président de l' Harmonie , accusé de "" prendre seul les décisions "" .",prendre,18.0,qui prend quelque chose?,"[""le président de l' Harmonie""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00182,"Le fond de le problème : l' opposition avec le président de l' Harmonie , accusé de "" prendre seul les décisions "" .",prendre,18.0,que prend quelqu'un?,['les décisions'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00182,"Le fond de le problème : l' opposition avec le président de l' Harmonie , accusé de "" prendre seul les décisions "" .",prendre,18.0,comment quelqu'un prend-il quelque chose?,['seul'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00192,"La gare routière attend toujours ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité .",attend,3.0,qui est-ce qui attend quelque chose?,['La gare routière'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00192,"La gare routière attend toujours ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité .",attend,3.0,qu'est-ce que quelque chose attend?,"['ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00192,"La gare routière attend toujours ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité .",attend,3.0,pourquoi attend-on quelque chose?,"['pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00192,"La gare routière attend toujours ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité .",sentent,23.0,qui ressentent quelque chose?,"['scolaires, usagés et conducteurs']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00192,"La gare routière attend toujours ses illuminations , pas des guirlandes , mais des lampadaires pour que scolaires , usagés et conducteurs se sentent en sécurité .",sentent,23.0,comment quelqu'un se sent-il?,['en sécurité'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00195,"à ce jour , ils attendent que leur directeur en fasse tout autant .",attendent,5.0,quand quelqu'un attend-il quelque chose?,['à ce jour'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00195,"à ce jour , ils attendent que leur directeur en fasse tout autant .",attendent,5.0,qui attendent quelque chose?,['ils'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00195,"à ce jour , ils attendent que leur directeur en fasse tout autant .",attendent,5.0,qu'est-ce que quelqu'un attend?,['que leur directeur en fasse tout autant'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00195,"à ce jour , ils attendent que leur directeur en fasse tout autant .",fasse,10.0,qui fait quelque chose?,['leur directeur'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00195,"à ce jour , ils attendent que leur directeur en fasse tout autant .",fasse,10.0,qu'est-ce que quelqu'un fait?,['tout autant'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00217,""" Ce ne sera pas un cours magistral , mais plutôt un partage de connaissances "" , souligne Dominique Richard , responsable de les animations dans le village .",souligne,17.0,qu'est-ce que quelqu'un souligne?,"['Ce ne sera pas un cours magistral , mais plutôt un partage de connaissances']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00217,""" Ce ne sera pas un cours magistral , mais plutôt un partage de connaissances "" , souligne Dominique Richard , responsable de les animations dans le village .",souligne,17.0,qui dit quelque chose?,['responsable de les animations dans le village'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00217,""" Ce ne sera pas un cours magistral , mais plutôt un partage de connaissances "" , souligne Dominique Richard , responsable de les animations dans le village .",souligne,17.0,qui dit quelque chose?,['Dominique Richard'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00228,L' EBM s' inclina devant Joeuf par 70-61 .,inclina,3.0,qui s' est incliné devant quelqu'un?,"[""L' EBM""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00228,L' EBM s' inclina devant Joeuf par 70-61 .,inclina,3.0,devant qui quelqu'un s' est-il incliné?,['Joeuf'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00228,L' EBM s' inclina devant Joeuf par 70-61 .,inclina,3.0,comment quelqu'un s'est-il incliné devant quelqu'un?,['par 70-61'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",présente,2.0,qui présente quelque chose?,['Le conducteur'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",présente,2.0,qu'est-ce que quelqu'un présente?,"[""des signes d' ivresse""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",conduit,9.0,qui est conduit quelque part?,['Le conducteur'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",conduit,9.0,pourquoi quelqu'un est-il conduit quelque part?,"[""présente des signes d' ivresse""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",conduit,9.0,où quelqu'un est-il conduit?,['à le commissariat central'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",fixé,20.0,qu'est-ce qui est fixé?,"[""son taux d' alcoolémie""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00238,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",fixé,20.0,comment quelque chose est-il fixé?,"['à 1,74 gramme par litre de sang']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00239,"Le conducteur présente des signes d' ivresse et est conduit à le commissariat central où son taux d' alcoolémie est fixé à 1,74 gramme par litre de sang .",fixé,20.0,pour qui quelque chose est fixé?,"[""Le conducteur""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00242,L' association paroissiale investit dans les locaux de la cure .,investit,3.0,qui investit dans quelque chose?,"[""L' association paroissiale""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00242,L' association paroissiale investit dans les locaux de la cure .,investit,3.0,où est-ce que quelqu'un investit?,['dans les locaux de la cure'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00247,La réévaluation de cette participation était à l' ordre de le jour .,réévaluation,1.0,qu'est-ce qui a été réévalué?,['cette participation'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",obtenir,6.0,qui pourrait obtenir quelque chose?,['Nous'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",obtenir,6.0,qu'est-ce que quelqu'un pourrait obtenir?,['un prêt-relais'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",obtenir,6.0,de qui pourrait quelqu'un obtenir quelque chose?,"[""d' elle""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",obtenir,6.0,pourquoi quelqu'un pourrait-il obtenir quelque chose?,"[""pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",acheter,12.0,qui achète quelque chose?,['Nous'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",acheter,12.0,qu'est-ce que quelqu'un achèterait-il?,"[""les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",acheter,12.0,pourquoi quelqu'un achète-t-il quelque chose?,"[""car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",redémarrage,19.0,qu'est-ce qui est redémarré?,"[""l' activité""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",redémarrage,19.0,pourquoi quelque chose est-il redémarré?,"[""car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",arrêtées,32.0,où quelque chose a-t-il été arrêté?,"[""dans l' usine""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",arrêtées,32.0,qu'est-ce qui a été arrêté?,['les machines'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",arrêtées,32.0,quand quelque chose a-t-il été arrêté?,['depuis le 14 janvier'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",explique,39.0,qu'est-ce que quelqu'un explique?,"[""Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00266,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",explique,39.0,qui explique quelque chose?,"[""directeur d' EFI Michel Balandier""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00267,""" Nous avions bon espoir d' obtenir d' elle un prêt-relais pour acheter les matières premières nécessaires à le redémarrage de l' activité , car dans l' usine , les machines sont arrêtées depuis le 14 janvier dernier "" explique le directeur d' EFI Michel Balandier .",redémarrage,19.0,que faut-il pour redémarrer?,"[""les matières premières""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,prévoyait,9.0,qui prévoyait quelque chose?,['le plan de résorption de les dettes'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,prévoyait,9.0,qu'est-ce que quelque chose prévoyait-il?,"[""autre versement de près de deux millions d' euros""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,prévoyait,9.0,quand quelque chose a-t-il prévu quelque chose?,['en juin'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,versement,12.0,pourquoi quelque chose a-t-il été payé?,['le plan de résorption de les dettes'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,versement,12.0,combien a été payé?,"[""près de deux millions d' euros""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00277,Et comme le plan de résorption de les dettes prévoyait un autre versement de près de deux millions d' euros en juin prochain ...,versement,12.0,quand quelque chose a-t-il été payé?,['juin'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00319,"Ils pourront découvrir le "" Planétarium "" et partir à la rencontre de le monde merveilleux de les étoiles et de les constellations .",découvrir,2.0,qui découvrirait quelque chose?,['Ils'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00319,"Ils pourront découvrir le "" Planétarium "" et partir à la rencontre de le monde merveilleux de les étoiles et de les constellations .",découvrir,2.0,qu'est-ce que quelqu'un découvrirait-il?,"['le "" Planétarium']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",emmenait,7.0,pourquoi quelqu'un emmenait-il quelqu'un?,['La température affichant -6 °C'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",emmenait,7.0,qui est-ce qui emmenait quelqu'un?,['il'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",emmenait,7.0,qui est-ce que quelqu'un emmenait-il?,['les gamins'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",emmenait,7.0,où emmenait-il quelqu'un?,['dans les camions'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",réchauffer,11.0,pourquoi quelqu'un a-t-il réchauffé quelqu'un?,['La température affichant -6 °C'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",réchauffer,11.0,qui s'est réchauffé?,['les gamins'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00327,"La température affichant -6 °C , il emmenait les gamins se réchauffer dans les camions de les pompiers .",réchauffer,11.0,où quelqu'un s'est-il réchauffé?,['dans les camions'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00336,"Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants "" constatait Martial Bourquin .",éviter,1.0,qu'est-ce que quelqu'un éviterait-il?,['une reprise de le feu'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00336,"Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants "" constatait Martial Bourquin .",reprise,3.0,qu'est-ce qui pourrait être repris?,['feu'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00336,"Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants "" constatait Martial Bourquin .",prévenir,10.0,qu'est-ce qu'est prévenu?,['actes malveillants'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00336,"Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants "" constatait Martial Bourquin .",constatait,15.0,qu'est-ce que quelqu'un a constaté?,['Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00336,"Pour éviter une reprise de le feu mais aussi pour prévenir des actes malveillants "" constatait Martial Bourquin .",constatait,15.0,qui a noté quelque chose?,['Martial Bourquin'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",réaffirmé,3.0,qui a réaffirmé quelque chose?,['Rivasseau'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",réaffirmé,3.0,quand quelqu'un a réaffirmé quelque chose?,"[""alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",exigence,6.0,qui a exigé quelque chose?,['Paris'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",exigence,6.0,qu'est-ce que quelqu'un a exigé?,"[""respect de les droits de l' Homme""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",exigence,6.0,pourquoi quelqu'un a-t-il exigé quelque chose?,"[""alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",font,26.0,qui font rapport sur quelque chose?,['témoignages de réfugiés'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",font,26.0,sur quoi quelqu'un fait-il rapport?,"['exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00347,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",exactions,29.0,qui a été maltraité?,['réfugiés'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00348,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",réaffirmé,3.0,qu'est-ce que quelqu'un a-t-il réaffirmé?,"[l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00348,"M. Rivasseau a réaffirmé l' "" exigence absolue de le respect de les droits de l' Homme "" pour Paris alors que des témoignages de réfugiés font état d' exactions , viols , et pillages par des éléments semble -t-il libériens .",exactions,29.0,par qui quelqu'un a-t-il été maltraité?,['par des éléments semble -t-il libériens'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00356,Les obligations de parité prévues par la loi ont donné des résultats .,prévues,4.0,qu'est-ce qui est prévu?,['Les obligations de parité'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00356,Les obligations de parité prévues par la loi ont donné des résultats .,prévues,4.0,comment quelque chose est-il fourni?,['par la loi'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00356,Les obligations de parité prévues par la loi ont donné des résultats .,donné,9.0,qu'est-ce qui a donné quelque chose?,['Les obligations de parité prévues par la loi'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00356,Les obligations de parité prévues par la loi ont donné des résultats .,donné,9.0,qu'est-ce que quelque chose a donné?,['résultats'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",devait,8.0,quand quelque chose a-t-il dû faire quelque chose?,['Pour les municipales de 2001'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",devait,8.0,qui devait faire quelque chose?,['chaque liste'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",devait,8.0,qu'est-ce que quelque chose devait-il faire?,['présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",présenter,9.0,quand quelqu'un présenterait-il quelque chose?,['Pour les municipales de 2001'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",présenter,9.0,qui présenterait quelque chose?,['chaque liste'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00357,"Pour les municipales de 2001 , chaque liste devait présenter trois hommes et trois femmes par tranche de six .",présenter,9.0,qu'est-ce que quelque chose présenterait-il?,['trois hommes et trois femmes par tranche de six'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",permettait,14.0,quand quelque chose a-t-il permis quelque chose?,['À les législatives de 2002'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",permettait,14.0,qu'est-ce qui permettait quelque chose?,['le scrutin uninominal majoritaire à deux tours'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",permettait,14.0,qu'est-ce que quelque chose permettait-il?,"[""mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",aide,28.0,quand quelqu'un a-t-il été aidé?,['2002'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",aide,28.0,par qui quelqu'un a-t-il été aidé?,"[""l' Etat""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00360,"À les législatives de 2002 , le scrutin uninominal majoritaire à deux tours ne permettait que des mesures incitatives , à savoir des pénalités financières portant sur l' aide publique de l' Etat à les partis politiques .",aide,28.0,qui a été aidé?,['partis politiques'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00368,Le même phénomène se retrouverait à les régionales si chaque liste est subdivisée en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six .,retrouverait,4.0,qu'est-ce qui serait trouvé quelque part?,['Le même phénomène'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00368,Le même phénomène se retrouverait à les régionales si chaque liste est subdivisée en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six .,retrouverait,4.0,où quelque chose serait-il trouvé?,['à les régionales'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00368,Le même phénomène se retrouverait à les régionales si chaque liste est subdivisée en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six .,retrouverait,4.0,quand quelque chose serait-il trouvé quelque part?,['si chaque liste est subdivisée en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00368,Le même phénomène se retrouverait à les régionales si chaque liste est subdivisée en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six .,subdivisée,12.0,qui est subdivisé?,['chaque liste'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00368,Le même phénomène se retrouverait à les régionales si chaque liste est subdivis��e en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six .,subdivisée,12.0,comment quelque chose est-il subdivisé?,['en sections départementales avec une obligation de parité par tranche de six'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",aimait,1.0,qui aimait quelque chose?,['Elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",aimait,1.0,qu'est-ce que quelqu'un aimait?,"['promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants']",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",promener,3.0,qui a marché?,['Elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",promener,3.0,avec qui quelqu'un s'est-il promené?,['avec ses amies'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",passer,9.0,qui passerait quelque chose?,['Elle'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00399,"Elle aimait se promener avec ses amies et surtout passer du temps avec ses enfants , ses sept petits-enfants et ses sept arrière-petits-enfants .",passer,9.0,qu'est-ce que quelqu'un passerait?,['temps'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",créée,5.0,qu'est-ce qui a été créé?,['Cette association de jardiniers amateurs'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",créée,5.0,quand quelque chose a-t-il été créé?,['en 2000'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",créée,5.0,comment quelque chose a-t-il été créé?,"[""à l' initiative de J.-P. Bruneau""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",initiative,10.0,qu'a initié quelqu'un?,['Cette association de jardiniers amateurs'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",initiative,10.0,quand quelqu'un a-t-il initié quelque chose?,['2000'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",initiative,10.0,qui a initié quelque chose?,['Bruneau'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",comptait,27.0,qu'est-ce que quelque chose avait?,['17 adhérents'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",comptait,27.0,quand quelque chose comptait quelque chose?,['en 2002'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00409,"Cette association de jardiniers amateurs créée en 2000 à l' initiative de J.-P. Bruneau , passionné de jardinage et correspondant local de les Jardiniers de France , comptait 17 adhérents en 2002 .",comptait,27.0,qui comptait quelque chose?,['Cette association de jardiniers amateurs'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00420,Le conteur a fait jouer les enfants .,jouer,4.0,qui jouerait?,['les enfants'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,avaient,2.0,qui avait quelque chose?,"[""Tous""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,avaient,2.0,qui'est-ce que quelqu'un avait-il?,['à raconter à les parents'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,avaient,2.0,quand quelqu'un avait-il quelque chose?,"[""à l' heure de le déjeuner""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,raconter,4.0,à qui quelqu'un a-t-il raconté quelque chose?,"[""à les parents à l' heure de le déjeuner""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,raconter,4.0,qui a raconté quelque chose?,['Tous'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00438,Tous en avaient à raconter à les parents à l' heure de le déjeuner .,raconter,4.0,quand quelqu'un a-t-il raconté quelque chose?,"[""à l' heure de le déjeuner""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",envisager,7.0,qu'est-ce qui est envisagé?,"[""la phase de négociation avec les riverains ""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",négociation,11.0,qui est-ce qui négocie?,['les riverains'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",négociation,11.0,pourquoi quelqu'un négocie-t-il?,"[""concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",concernant,15.0,qu'est-ce qui concerne quelque chose?,['la phase de négociation avec les riverains'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",concernant,15.0,qu'est-ce que quelque chose concerne-t-il?,"[""la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",prendre,21.0,qu'est-ce qui peut prendre quelque chose?,['la procédure'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",prendre,21.0,qu'est-ce que quelque chose peut prendre?,['formes diverses'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00443,"D' ores et déjà , il faut envisager la phase de négociation avec les riverains concernant la procédure , qui peut prendre d' ailleurs des formes diverses , pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement .",prendre,21.0,pourquoi quelque chose peut-il prendre quelque chose?,"[""pour l' acquisition de les emprises nécessaires à le passage de les réseaux d' assainissement""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00459,"La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village nécessite l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone .",nécessite,15.0,qu'est-ce qui nécessite quelque chose?,['La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00459,"La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village nécessite l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone .",nécessite,15.0,qu'est-ce que quelque chose nécessite?,"[""l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00459,"La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village nécessite l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone .",implantation,17.0,où quelque chose est-il implanté?,['en-dessous de la place de le bas de le village'],NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00459,"La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village nécessite l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone .",implantation,17.0,qu'est-ce qui est implanté?,"[""les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00460,"La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village nécessite l' implantation de les réseaux nécessaires pour l' eau , l' assainissement , l' électricité et le téléphone .",implantation,17.0,quelle est l cause pour implanter quelque chose?,"[""La construction de deux parcelles en-dessous de la place de le bas de le village""]",NOUN,sequoia-dev +annodis.er_00461,Le conseil municipal donne son accord pour cette procédure .,donne,3.0,qui donne son accord?,['Le conseil municipal'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00461,Le conseil municipal donne son accord pour cette procédure .,donne,3.0,qu'est-ce quelqu'un donne?,['son accord'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00462,Le conseil municipal donne son accord pour cette procédure .,donne,3.0,pour quoi quelqu'un donne-t-il quelque chose?,['pour cette procédure'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00466,"En attendant la création d' un syndicat intercommunal de gestion , il est nécessaire que des délégués de le conseil suivent de près l' opération .",suivent,20.0,qui suit quelque chose?,['délégués de le conseil'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00466,"En attendant la création d' un syndicat intercommunal de gestion , il est nécessaire que des délégués de le conseil suivent de près l' opération .",suivent,20.0,comment quelqu'un suit-il quelque chose?,['de près'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00466,"En attendant la création d' un syndicat intercommunal de gestion , il est nécessaire que des délégués de le conseil suivent de près l' opération .",suivent,20.0,qu'est-ce quelqu'un suit-t-il?,"[""l' opération""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00467,"En attendant la création d' un syndicat intercommunal de gestion , il est nécessaire que des délégués de le conseil suivent de près l' opération .",suivent,20.0,quand est-ce que quelqu'un suit-il quelque chose?,"[""En attendant la création d' un syndicat intercommunal de gestion""]",VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,quand quelqu'un a-t-il invité quelqu'un?,['Dans un premier temps'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,qui a invité quelqu'un?,['le président nancéien'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,qui a été invité?,['Pablo'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,qui a invité quelqu'un à faire quelque chose?,['le président nancéien'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",cesser,11.0,qui cesserait quelque chose?,['Pablo'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",cesser,11.0,qu'est-ce quelqu'un cesserait-il?,['sa carrière'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",cesser,11.0,pourquoi quelqu'un cesserait-il quelque chose?,['pour intégrer le staff technique'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",intégrer,15.0,qui a intégré quelque chose?,['Pablo'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00472,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",intégrer,15.0,qui a-t-il intégré?,['le staff technique'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00473,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,à quoi quelqu'un a-t-il été invité?,['à cesser sa carrière'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00474,"Dans un premier temps , le président nancéien invita Pablo à cesser sa carrière pour intégrer le staff technique .",invita,8.0,pour quoi quelqu'un a-t-il été invité?,['pour intégrer le staff technique'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00489,"Dans un premier temps , les occupants de la voiture doublée ont porté secours à les victimes .",doublée,10.0,qu'est-ce qui a été doublé?,['voiture'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00489,"Dans un premier temps , les occupants de la voiture doublée ont porté secours à les victimes .",porté,12.0,quand quelqu'un a-t-il aidé quelqu'un,['Dans un premier temps'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00489,"Dans un premier temps , les occupants de la voiture doublée ont porté secours à les victimes .",porté,12.0,qui a aidé quelqu'un?,['les occupants de la voiture doublée'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00489,"Dans un premier temps , les occupants de la voiture doublée ont porté secours à les victimes .",porté,12.0,qui a été aidé?,['les victimes'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",rend,11.0,quand quelqu'un va-t-il quelque part?,['En ce dimanche après-midi'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",rend,11.0,qui va quelque part?,['un Belfortain de 20 ans'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",rend,11.0,où quelqu'un va-t-il?,['à Bethoncourt'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",retrouver,27.0,quand quelqu'un rencontre-t-il quelqu'un?,['En ce dimanche après-midi'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",retrouver,27.0,qui rencontrerait quelqu'un?,['un Belfortain de 20 ans'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",retrouver,27.0,où quelqu'un rencontre-t-il quelqu'un?,['à Bethoncourt'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",retrouver,27.0,où quelqu'un rencontre-t-il quelqu'un?,['à le quartier de Champvallon'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00493,"En ce dimanche après-midi , un Belfortain de 20 ans se rend à Bethoncourt ( 25 ) , à le quartier de Champvallon , où il doit retrouver son amie .",retrouver,27.0,qui rencontrerait quelqu'un?,['il'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",conviés,1.0,qui a été invité?,['les sept personnes suivantes'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",conviés,1.0,où quelqu'un a-t-il été invité?,['à la petite cérémonie'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",égayée,7.0,qui était remplie de quelque chose?,['la petite cérémonie'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",égayée,7.0,qu'est-ce qui a rempli quelque chose d'éclat,['fleurs et biscuits'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",née,21.0,qui est né?,['Paulette Bertrand'],VERB,sequoia-dev +annodis.er_00514,"Etaient conviés à la petite cérémonie , égayée de fleurs et biscuits , les sept personnes suivantes : Paulette Bertrand , née en 1926 ; Lucien Carillon ( 1928 ) ; Anita Dachaud ( 1921 ) ; Suzanne Grim ( 1903 ) ; Joséphine Conte ( 1912 ) ; Jeanne Fosse ( 1907 ) et M. Roseman ( 1929 ) .",née,21.0,quand quelqu'un est-il né?,['en 1926'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,explique,1.0,qui explique quelque chose?,['Il'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,évalué,15.0,qui a évalué quelque chose?,['le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP )'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,évalué,15.0,qu'est-ce que quelqu'un a-t-il évalué?,['les études réalisées'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,évalué,15.0,pourquoi quelqu'un a-t-il évalué quelque chose?,"[""afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,réalisées,18.0,qu'est-ce qui a été réalisé?,['les études'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,réalisées,18.0,pourquoi quelque chose a-t-il été réalisé?,"[""afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,aboutir,21.0,à qui quelque chose est-il arrivé?,['le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP )'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00007,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,aboutir,21.0,à quoi quelqu'un a-t-il abouti?,"[""à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00008,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,explique,1.0,qu'est-ce que quelqu'un explique?,['comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00008,Il explique comment le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a évalué les études réalisées afin d' aboutir à ses recommandations relatives à les conditions d' utilisation de le médicament .,aboutir,21.0,qui abouti à quelque chose?,"[""le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP )""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00019,Comment Angiox est -il utilisé ?,utilisé,4.0,qu'est-ce qui est utilisé?,['Angiox'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00027,Angiox ne doit pas être utilisé chez les patients qui présentent des problèmes rénaux aigus .,utilisé,5.0,qu'est-ce qu'on ne devrait pas utiliser?,['Angiox'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00027,Angiox ne doit pas être utilisé chez les patients qui présentent des problèmes rénaux aigus .,utilisé,5.0,chez qui ne devrait-on pas utiliser quelque chose?,['chez les patients qui présentent des problèmes rénaux'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00028,"Pour plus d' informations , voir le résumé de les caractéristiques de le produit ( également inclus dans l' EPAR ) .",voir,5.0,pourquoi quelqu'un devrait-il voir quelque chose?,"[""Pour plus d' informations""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00028,"Pour plus d' informations , voir le résumé de les caractéristiques de le produit ( également inclus dans l' EPAR ) .",voir,5.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait voir?,['le résumé de les caractéristiques de le produit'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00028,"Pour plus d' informations , voir le résumé de les caractéristiques de le produit ( également inclus dans l' EPAR ) .",inclus,16.0,qu'est-ce qui est inclus?,['le résumé de les caractéristiques de le produit'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00028,"Pour plus d' informations , voir le résumé de les caractéristiques de le produit ( également inclus dans l' EPAR ) .",inclus,16.0,où est quelque chose inclus?,"[""dans l' EPAR""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",utilisant,1.0,qu'est-ce qui est utilisé?,['Angiox'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",utilisant,1.0,quand est-ce que quelque chose est-il utilisé?,"[""durant le SCA ou l' ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",utilisant,1.0,pourquoi est-ce que quelque chose est-il utilisé?,['le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",réduit,19.0,quand quelque chose est-il réduit?,"[""En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",réduit,19.0,qu'est-ce qui est réduit?,['le risque de formation de caillots sanguins'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00036,"En utilisant Angiox durant le SCA ou l' ICP , le risque de formation de caillots sanguins est considérablement réduit .",réduit,19.0,comment quelque chose est-il réduit?,['considérablement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00043,Angiox a été comparé à l' héparine .,comparé,3.0,qu'est-ce qui a été comparé?,['Angiox'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00043,Angiox a été comparé à l' héparine .,comparé,3.0,à quoi quelque chose a-t-il été comparé?,['héparine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00049,Angiox a été le plus efficace chez les patients ayant également reçu de l' aspirine et du clopidogrel .,reçu,11.0,qui a reçu quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00049,Angiox a été le plus efficace chez les patients ayant également reçu de l' aspirine et du clopidogrel .,reçu,11.0,qu'est-ce que quelqu'un a reçu?,['aspirine et du clopidogrel'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00090,"Pour la liste complète de les excipients , voir rubrique 6.1 .",voir,8.0,pourquoi quelqu'un devrait-il voir quelque chose?,['Pour la liste complète de les excipients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00090,"Pour la liste complète de les excipients , voir rubrique 6.1 .",voir,8.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait voir?,['rubrique 6'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00096,Traitement de les patients atteints d' un syndrome coronarien aigu ( angor instable / infarctus de le myocarde sans sus décalage de le segment ST ( AI / IDM ST- ) ) devant bénéficier d' une intervention urgente ou précoce .,bénéficier,33.0,qui bénéficierait de quelque chose?,"[""les patients atteints d' un syndrome coronarien""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00096,Traitement de les patients atteints d' un syndrome coronarien aigu ( angor instable / infarctus de le myocarde sans sus décalage de le segment ST ( AI / IDM ST- ) ) devant bénéficier d' une intervention urgente ou précoce .,bénéficier,33.0,de quoi quelqu'un bénéficierait-il?,['intervention urgente ou précoce'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00096,Traitement de les patients atteints d' un syndrome coronarien aigu ( angor instable / infarctus de le myocarde sans sus décalage de le segment ST ( AI / IDM ST- ) ) devant bénéficier d' une intervention urgente ou précoce .,intervention,36.0,comment quelqu'un pourrait-il intervenir?,['urgente ou précoce'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00097,Traitement de les patients atteints d' un syndrome coronarien aigu ( angor instable / infarctus de le myocarde sans sus décalage de le segment ST ( AI / IDM ST- ) ) devant bénéficier d' une intervention urgente ou précoce .,intervention,36.0,pour qui faut-il intervenir?,"[""les patients atteints d' un syndrome coronarien aigu""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00112,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",recommandée,2.0,qu'est-ce qui est recommandée?,"[""la dose d' Angiox""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00112,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",recommandée,2.0,à qui quelque chose est-il recommandé?,"[""patients bénéficiant d' une ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00112,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",recommandée,2.0,comment quelque chose est-il recommandé?,"[""un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00112,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",suivi,27.0,quand quelque chose est-il suivi par quelque chose?,['immédiatement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00112,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",suivi,27.0,qu'est-ce qui suit quelque chose?,"[""une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00113,"La dose recommandée d' Angiox , pour les patients bénéficiant d' une ICP , est un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg de poids corporel immédiatement suivi d' une perfusion intraveineuse à raison de 1,75 mg / kg / heure pendant à le moins la durée de l' intervention .",intervention,49.0,pour qui peut-on intervenir?,"[""pour les patients bénéficiant d' une ICP""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00114,La sécurité et l' efficacité d' un bolus unique d' Angiox n' ont pas été évaluées .,évaluées,15.0,qu'est-ce qui n'a pas été évalué?,"[""La sécurité et l' efficacité d' un bolus unique d' Angiox""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00145,Voir la section 5.1 pour plus d' informations concernant l' utilisation de la bivalirudine avec ou sans inhibiteur de la GPIIb/IIIa .,Voir,0.0,qu'est-ce qui devrait être vu?,['section 5.1'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00145,Voir la section 5.1 pour plus d' informations concernant l' utilisation de la bivalirudine avec ou sans inhibiteur de la GPIIb/IIIa .,Voir,0.0,pourquoi devrait quelque chose être vu?,"[""pour plus d' informations concernant l' utilisation de la bivalirudine avec ou sans inhibiteur de la GPIIb/IIIa""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00145,Voir la section 5.1 pour plus d' informations concernant l' utilisation de la bivalirudine avec ou sans inhibiteur de la GPIIb/IIIa .,inhibiteur,17.0,qu'est-ce que quelque chose inhibe-t-il?,['GPIIb/IIIa'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",associée,9.0,quand quelque chose est-il associée à quelque chose?,['Dans tous les cas'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",associée,9.0,qui est associée à quelque chose?,['bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",associée,9.0,à quoi quelque chose est-il associée?,['un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",surveillés,30.0,quand devrait-on surveiller quelque chose?,"['Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",surveillés,30.0,quand devrait-on surveiller quelque chose?,['régulièrement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00178,"Dans tous les cas , lorsque la bivalirudine est associée à un inhibiteur plaquettaire ou à un anticoagulant , les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase doivent être régulièrement surveillés .",surveillés,30.0,qu'est-ce qui devrait être surveillés?,"[""les paramètres cliniques et biologiques de l' hémostase""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,réactions,6.0,comment quelqu'un a-t-il réagi à quelque chose?,['indésirables'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,réactions,6.0,à quoi quelqu'un a-t-il réagi?,['bivalirudine'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,réactions,6.0,qui a réagi à quelque chose?,['13 819 patients atteints de SCA'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,basées,9.0,qui est basé sur quelque chose?,['Les données suivantes relatives à les réactions indésirables'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,basées,9.0,sur quoi quelque chose est-il basé?,['une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,menée,14.0,qu'est-ce qui a été menée?,['une étude clinique'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,menée,14.0,comment quelque chose a-t-il été mené?,['avec la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00190,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,menée,14.0,où a été menée quelque chose?,['chez 13 819 patients atteints de SCA'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00191,Les données suivantes relatives à les réactions indésirables sont basées sur une étude clinique menée avec la bivalirudine chez 13 819 patients atteints de SCA ;,menée,14.0,avec quoi quelque chose a-t-il été menée?,['avec la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00196,"Dans ACUITY , les données relatives à les saignements ont été recueillies séparément de celles concernant les événements indésirables .",recueillies,11.0,où ont-elles recueilli quelque chose?,['Dans ACUITY'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00196,"Dans ACUITY , les données relatives à les saignements ont été recueillies séparément de celles concernant les événements indésirables .",recueillies,11.0,qu'est-ce qui a été recueillies?,['données relatives à les saignements'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00196,"Dans ACUITY , les données relatives à les saignements ont été recueillies séparément de celles concernant les événements indésirables .",recueillies,11.0,comment quelque chose a-t-il été recueilli?,['séparément de celles concernant les événements indésirables'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00227,Les saignements majeurs basés sur les critères TIMI sont définis comme étant les saignements intracrâniens ou la chute de la concentration en hémoglobine 5 g / dL .,basés,3.0,qui est basé sur quelque chose?,['Les saignements'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00227,Les saignements majeurs basés sur les critères TIMI sont définis comme étant les saignements intracrâniens ou la chute de la concentration en hémoglobine 5 g / dL .,basés,3.0,sur quoi quelque chose est-il basé?,['critères TIMI'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00227,Les saignements majeurs basés sur les critères TIMI sont définis comme étant les saignements intracrâniens ou la chute de la concentration en hémoglobine 5 g / dL .,définis,9.0,qui est défini comme quelque chose?,['Les saignements majeurs basés sur les critères TIMI'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00227,Les saignements majeurs basés sur les critères TIMI sont définis comme étant les saignements intracrâniens ou la chute de la concentration en hémoglobine 5 g / dL .,définis,9.0,comment définis-tu quelque chose?,['comme étant les saignements intracrâniens ou la chute de la concentration en hémoglobine 5 g / dL'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,recevant,6.0,qui reçoit quelque chose?,[' les patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,recevant,6.0,qu'est-ce que quelqu'un reçoit?,['bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,présenté,11.0,qui a présenté quelque chose?,['Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,présenté,11.0,qu'est-ce que quelqu'un a présenté?,['à le moins un événement indésirable'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,présenté,22.0,qui a présenté quelque chose?,['patients recevant de la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,présenté,22.0,qui a présenté quelque chose?,['3 %'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,présenté,22.0,qu'est-ce que quelqu'un a présenté?,['une réaction indésirable à le médicament'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,réaction,24.0,qui a réagi à quelque chose?,['patients recevant de la bivalirudine'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00236,Environ 30 % de les patients recevant de la bivalirudine ont présenté à le moins un événement indésirable et 3 % ont présenté une réaction indésirable à le médicament .,réaction,24.0,à quoi quelqu'un a-t-il réagi?,['le médicament'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00278,Effets indésirables post-commercialisation rapportées avec la bivalirudine,rapportées,3.0,qu'est-ce qui a été rapporté?,['Effets indésirables post-commercialisation'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00278,Effets indésirables post-commercialisation rapportées avec la bivalirudine,rapportées,3.0,en relation avec quoi quelque chose a-t-il été rapporté?,['avec la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",montré,6.0,qui a montré quelque chose?,['études in vitro'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",montré,6.0,qu'est-ce quelque chose a-t-il montré?,"[""que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",allonge,10.0,qu'est-ce qui allonge quelque chose?,['la bivalirudine '],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",allonge,10.0,qu'est-ce que quelque chose allonge?,['le temps de thromboplastine partielle activée'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",allonge,10.0,qu'est-ce que quelque chose allonge?,"[""le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",induit,51.0,qu'est-ce qui n'induit pas quelque chose?,['la bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",induit,51.0,qu'est-ce qui induit quelque chose?,"[""l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT )""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",induit,51.0,qu'est-ce que quelque chose ne ferait-elle pas induire?,['agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00301,"Des études in vitro ont également montré que la bivalirudine allonge de manière concentration - dépendante le temps de thromboplastine partielle activée ( aPTT ) , le temps de thrombine ( TT ) et le taux de prothrombine ( TP ) d' un plasma humain normal , et qu' elle n' induit pas d' agrégation plaquettaire en réponse à des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie induite par l' héparine avec thrombose ( TIH / STIHT ) .",réponse,57.0,à quoi quelque chose a-t-il répondu?,['des sérums de patients avec antécédents de syndrome de thrombocytopénie'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",recommandée,2.0,qu'est-ce qui est recommandée?,['la dose de bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",recommandée,2.0,où est quelque chose recommandé?,"[""dans l' étude ACUITY""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",recommandée,2.0,comment quelque chose est-il recommandé?,"[""un bolus initial , postérieur à la randomisation , 25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",suivi,30.0,qu'est-ce qui est suivi par quelque chose?,"['un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",suivi,30.0,qu'est-ce qui suit quelque chose?,"[""une perfusion de 25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",justifie,48.0,qu'est-ce qui se justifie?,"[""La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",justifie,48.0,qu'est-ce qui justifie quelque chose?,['cela'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00310,"La dose recommandée de bivalirudine dans l' étude ACUITY ( bras B et C ) est un bolus initial , postérieur à la randomisation , de 0.1 mg / kg suivi d' une perfusion de 0.25 mg / kg / h durant l' angiographie ou si cela se justifie d' un point de vue clinique .",justifie,48.0,comment quelque chose est-il justifié?,"[""d' un point de vue clinique""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",devant,3.0,qui a-t-il exigé quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",devant,3.0,de quoi une personne a-t-elle besoin?,['ICP'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",administré,18.0,à qui quelque chose est-il administré?,"[""patients devant bénéficier d' une ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",administré,18.0,qu'est-ce qui est administré?,"['un bolus additionnel de 0,5 mg / kg']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",augmentée,23.0,qu'est-ce qui est augmenté?,['la perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",augmentée,23.0,à combien quelque chose a-t-il été augmenté?,"['à 1,75 mg / kg / h']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",augmentée,23.0,quand quelque chose est-il augmenté?,"[""durant l' intervention""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",intervention,33.0,pour qui quelqu'un a-t-il effectué quelque chose?,['patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",intervention,33.0,qu'a-t-il fait?,['ICP'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00311,"Pour les patients devant bénéficier d' une ICP , un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h durant l' intervention .",intervention,33.0,comment quelqu'un a-t-il effectué quelque chose?,"['un bolus additionnel de 0,5 mg / kg est administré et la perfusion est augmentée à 1,75 mg / kg / h']",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00315,"En ce qui concerne les caractéristiques de la population d' ACUITY , à savoir des patients à haut risque nécessitant une angiographie dans les 72 h , la répartition est homogène dans les 3 bras de traitement .",traitement,36.0,qui a été traité?,['des patients à haut risque'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00315,"En ce qui concerne les caractéristiques de la population d' ACUITY , à savoir des patients à haut risque nécessitant une angiographie dans les 72 h , la répartition est homogène dans les 3 bras de traitement .",traitement,36.0,comment quelqu'un a-t-il été traité?,['angiographie'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00315,"En ce qui concerne les caractéristiques de la population d' ACUITY , à savoir des patients à haut risque nécessitant une angiographie dans les 72 h , la répartition est homogène dans les 3 bras de traitement .",traitement,36.0,quand quelqu'un a-t-il été traité?,['dans les 72 h'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00316,"En ce qui concerne les caractéristiques de la population d' ACUITY , à savoir des patients à haut risque nécessitant une angiographie dans les 72 h , la répartition est homogène dans les 3 bras de traitement .",traitement,36.0,comment quelqu'un a-t-il été traité?,['dans les 3 bras'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",basés,6.0,qui est basé sur quelque chose?,['résultats à 30 jours'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",basés,6.0,sur quoi quelque chose est-il basé?,"[""sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",randomisée,18.0,qu'est-ce qui a été randomisé?,['une étude'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",randomisée,18.0,comment quelque chose a-t-il été randomisé?,['en double aveugle'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",portant,22.0,qui portait sur quelque chose?,['une étude randomisée en double aveugle'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",portant,22.0,sur quoi quelque chose portait-il?,['sur plus de 6 000 patients subissant une ICP'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",subissant,29.0,qui subissait quelque chose?,['plus de 6 000 patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",subissant,29.0,qu'est ce quelqu'un subissait-il?,['ICP'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",présentés,37.0,qui est présenté?,"[""résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00323,"Les résultats à 30 jours , basés sur les critères d' évaluation quadruple et triple d' une étude randomisée en double aveugle portant sur plus de 6 000 patients subissant une ICP ( REPLACE-2 ) , sont présentés dans le tableau 8 .",présentés,37.0,où est présenté quelque chose?,['dans le tableau 8'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00331,La bivalirudine est rapidement distribuée entre le plasma et le liquide extracellulaire .,distribuée,4.0,qu'est-ce qui est distribuée?,['bivalirudine'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00331,La bivalirudine est rapidement distribuée entre le plasma et le liquide extracellulaire .,distribuée,4.0,comment quelque chose est-il distribué?,['rapidement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00331,La bivalirudine est rapidement distribuée entre le plasma et le liquide extracellulaire .,distribuée,4.0,où est distribuée quelque chose?,['entre le plasma et le liquide extracellulaire'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00341,L' élimination suit un processus de premier ordre avec une demi-vie terminale de 25 ± 12 minutes chez les patients à fonction rénale normale .,suit,2.0,qui suit quelque chose?,['élimination'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00342,L' élimination suit un processus de premier ordre avec une demi-vie terminale de 25 ± 12 minutes chez les patients à fonction rénale normale .,élimination,1.0,chez qui quelque chose est-il éliminé?,['chez les patients à fonction rénale normale'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00342,L' élimination suit un processus de premier ordre avec une demi-vie terminale de 25 ± 12 minutes chez les patients à fonction rénale normale .,suit,2.0,qu'est-ce que quelque chose suit-il?,['un processus de premier ordre avec une demi-vie terminale de 25 ± 12 minutes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00343,L' élimination suit un processus de premier ordre avec une demi-vie terminale de 25 ± 12 minutes chez les patients à fonction rénale normale .,suit,2.0,chez qui quelque chose suit-il quelque chose?,['chez les patients à fonction rénale normale'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00407,"Médicament soumis à prescription médicale restreinte ( voir Annexe I : Résumé de les Caractéristiques de le Produit , 4.2 ) .",prescription,3.0,qu'est-ce qui a été prescrit?,['Médicament'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00407,"Médicament soumis à prescription médicale restreinte ( voir Annexe I : Résumé de les Caractéristiques de le Produit , 4.2 ) .",prescription,3.0,comment quelque chose a-t-il été prescrit?,['médicale restreinte'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00407,"Médicament soumis à prescription médicale restreinte ( voir Annexe I : Résumé de les Caractéristiques de le Produit , 4.2 ) .",voir,7.0,qu'est-ce qui devrait être vu?,"['Annexe I : Résumé de les Caractéristiques de le Produit , 4']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00412,"De plus , une mise à jour de le PGR devra être soumise :",mise,4.0,qu'est-ce qui devrait être mis à jour?,['le PGR'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00412,"De plus , une mise à jour de le PGR devra être soumise :",soumise,12.0,qu'est-ce que devrait être soumis?,['une mise à jour de le PGR'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00428,Lire la notice avant usage .,Lire,0.0,qu'est-ce qui devrait être lu?,['la notice'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00428,Lire la notice avant usage .,Lire,0.0,quand devrait-on lire quelque chose?,['avant usage'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00468,Quelles sont les informations à connaître avant d' utiliser Angiox 3 .,connaître,5.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait-il connaître?,['les informations'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00468,Quelles sont les informations à connaître avant d' utiliser Angiox 3 .,connaître,5.0,quand quelqu'un devrait-il connaître quelque chose?,"[""avant d' utiliser Angiox 3""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00468,Quelles sont les informations à connaître avant d' utiliser Angiox 3 .,utiliser,8.0,qu'est-ce que quelqu'un utiliserait-il?,['Angiox 3'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00475,Les antithrombotiques sont des médicaments qui empêchent la formation de caillots sanguins ( thrombose ) .,empêchent,6.0,qu'est-ce qui empêche quelque chose?,['antithrombotiques'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00475,Les antithrombotiques sont des médicaments qui empêchent la formation de caillots sanguins ( thrombose ) .,empêchent,6.0,qu'est-ce qui empêche quelque chose?,['médicaments'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00475,Les antithrombotiques sont des médicaments qui empêchent la formation de caillots sanguins ( thrombose ) .,empêchent,6.0,qu'est-ce que quelque chose empêche-t-il?,['la formation de caillots sanguins'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00479,N' utilisez jamais Angiox :,utilisez,1.0,qu'est-ce qu'on devrait éviter d'utiliser?,['Angiox'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00479,N' utilisez jamais Angiox :,utilisez,1.0,quand est-ce que quelque chose devrait-il être utilisé?,['jamais'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00494,Votre médecin évaluera si ce traitement est ou non approprié pour vous .,évaluera,2.0,qui évaluera quelque chose?,['Votre médecin'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00494,Votre médecin évaluera si ce traitement est ou non approprié pour vous .,évaluera,2.0,qu'est-ce que quelqu'un évaluera-t-il?,['si ce traitement est ou non approprié pour vous'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00494,Votre médecin évaluera si ce traitement est ou non approprié pour vous .,traitement,5.0,qui pourrait être traité?,['vous'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00495,Votre médecin évaluera si ce traitement est ou non approprié pour vous .,traitement,5.0,qui pourrait traiter?,['Votre médecin'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00506,Ces réactions se produisent rarement ( environ 1 pour 1000 patients traités ) .,réactions,1.0,comment quelqu'un réagit-il?,['rarement'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00506,Ces réactions se produisent rarement ( environ 1 pour 1000 patients traités ) .,produisent,3.0,qu'est-ce qui produit quelque chose?,['Ces réactions'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00506,Ces réactions se produisent rarement ( environ 1 pour 1000 patients traités ) .,produisent,3.0,comment quelque chose se produit-il?,['rarement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00506,Ces réactions se produisent rarement ( environ 1 pour 1000 patients traités ) .,traités,11.0,qui est traité?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00515,"- Un bolus additionnel de 0,5 mg / kg et la perfusion sera augmentée à 1,75 mg / kg / h .",augmentée,13.0,qu'est-ce qui sera augmenté?,['la perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00515,"- Un bolus additionnel de 0,5 mg / kg et la perfusion sera augmentée à 1,75 mg / kg / h .",augmentée,13.0,à combien quelque chose sera-t-il augmenté?,"['à 1,75 mg / kg / h']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00518,"- Un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg , suivi d' une perfusion ( solution en goutte à goutte ) de 1,75 mg / kg / heure ( la perfusion peut être poursuivie pendant une période allant jusqu' à 4 heures ) .",suivi,10.0,par quoi quelque chose est-il suivi?,['une perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00518,"- Un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg , suivi d' une perfusion ( solution en goutte à goutte ) de 1,75 mg / kg / heure ( la perfusion peut être poursuivie pendant une période allant jusqu' à 4 heures ) .",suivi,10.0,qu'est-ce qui suit quelque chose?,"['une perfusion ( solution en goutte à goutte ) de 1,75 mg / kg / heure']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00518,"- Un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg , suivi d' une perfusion ( solution en goutte à goutte ) de 1,75 mg / kg / heure ( la perfusion peut être poursuivie pendant une période allant jusqu' à 4 heures ) .",poursuivie,33.0,qu'est-ce qui peut être poursuivi?,['la perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00518,"- Un bolus intraveineux de 0,75 mg / kg , suivi d' une perfusion ( solution en goutte à goutte ) de 1,75 mg / kg / heure ( la perfusion peut être poursuivie pendant une période allant jusqu' à 4 heures ) .",poursuivie,33.0,combien de temps quelque chose peut-il être poursuivi?,"[""pendant une période allant jusqu' à 4 heures""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00539,Ces réactions sont peu fréquentes ( moins de 1 pour 100 patients traités ) .,réactions,1.0,qui a réagi?,['patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-dev_00539,Ces réactions sont peu fréquentes ( moins de 1 pour 100 patients traités ) .,traités,12.0,qui est traité?,['100 patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00540,- Des thromboses ( caillots sanguins ) qui peuvent entraîner des complications sévères comme une crise cardiaque .,entraîner,9.0,qu'est-ce qui entraînerait quelque chose?,['thromboses'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00540,- Des thromboses ( caillots sanguins ) qui peuvent entraîner des complications sévères comme une crise cardiaque .,entraîner,9.0,qu'est-ce qui entraînerait quelque chose?,['caillots sanguins'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-dev_00540,- Des thromboses ( caillots sanguins ) qui peuvent entraîner des complications sévères comme une crise cardiaque .,entraîner,9.0,qu'est-ce que quelque chose entraînerait-il?,['des complications sévères comme une crise cardiaque'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00007,Dans quel cas Aclasta est -il utilisé ?,utilisé,6.0,qu'est-ce qui est utilisé?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00010,"la maladie osseuse de Paget , maladie dans laquelle le processus normal de croissance osseuse se trouve modifié .",modifié,17.0,qu'est-ce qui est modifié?,['le processus normal de croissance osseuse'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00015,"Pour la maladie de Paget , Aclasta est administré en une seule perfusion .",administré,8.0,qu'est-ce qui est administré?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00015,"Pour la maladie de Paget , Aclasta est administré en une seule perfusion .",administré,8.0,comment quelque chose est-il administré?,['en une seule perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00016,La perfusion agit à le moins un an .,agit,2.0,qu'est-ce qui agit?,['La perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00016,La perfusion agit à le moins un an .,agit,2.0,pour combien de temps quelque chose fonctionne-t-il?,['à le moins un an'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00016,"Pour la maladie de Paget , Aclasta est administré en une seule perfusion .",administré,8.0,pourquoi quelque chose est-il administré?,['Pour la maladie de Paget'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00026,"Chez les femmes , l' ostéoporose est plus fréquente après la ménopause , lorsque la production d' hormones féminines , les oestrogènes , chute .",chute,23.0,quand quelque chose tombe-t-il?,['après la ménopause'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00026,"Chez les femmes , l' ostéoporose est plus fréquente après la ménopause , lorsque la production d' hormones féminines , les oestrogènes , chute .",chute,23.0,qu'est-ce qui tombe?,"[""la production d' hormones féminines , les oestrogènes""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00027,"Chez les femmes , l' ostéoporose est plus fréquente après la ménopause , lorsque la production d' hormones féminines , les oestrogènes , chute .",chute,23.0,chez qui quelque chose tombe-t-il?,['Chez les femmes '],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00033,La première étude a porté sur près de 8 000 femmes âgées souffrant d' ostéoporose et a tenu compte de le nombre de fractures de la colonne vertébrale et de la hanche intervenues sur une période de trois ans .,porté,4.0,qui a porté son attention?,['La première étude'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00033,La première étude a porté sur près de 8 000 femmes âgées souffrant d' ostéoporose et a tenu compte de le nombre de fractures de la colonne vertébrale et de la hanche intervenues sur une période de trois ans .,porté,4.0,sur quoi quelque chose a-t-il porté son attention?,"[""près de 8 000 femmes âgées souffrant d' ostéoporose""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00033,La première étude a porté sur près de 8 000 femmes âgées souffrant d' ostéoporose et a tenu compte de le nombre de fractures de la colonne vertébrale et de la hanche intervenues sur une période de trois ans .,intervenues,32.0,qu'est-ce qui est intervenu?,['fractures de la colonne vertébrale et de la hanche'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00033,La première étude a porté sur près de 8 000 femmes âgées souffrant d' ostéoporose et a tenu compte de le nombre de fractures de la colonne vertébrale et de la hanche intervenues sur une période de trois ans .,intervenues,32.0,quand est-ce que quelque chose est-il intervenu?,['sur une période de trois ans'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",impliqué,4.0,qu'est-ce qui impliquait quelque chose?,['La deuxième étude'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",impliqué,4.0,qu'est-ce que quelque chose impliquait-il?,"[""2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",fracturé,25.0,qui s'etait recemment fracture quelque chose?,"[""2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",fracturé,25.0,quand est-ce que quelqu'un s'est fracture quelque chose?,['récemment'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",fracturé,25.0,qu'est-ce qui a ete fracture?,['la hanche'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00034,"La deuxième étude a impliqué 2 127 hommes et femmes souffrant d' ostéoporose , âgés de plus de 50 ans , qui s' étaient récemment fracturé la hanche , et s' est intéressée à le nombre de fractures sur une période de cinq ans à le maximum .",intéressée,32.0,,"[La deuxième étude""]""",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",autorisés,9.0,où quelqu'un a-t-il été autorisé à faire quelque,"[""où quelqu'un a-t-il été autorisé à faire quelque chose?""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",autorisés,9.0,qui a été autorisé à faire quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",autorisés,9.0,qu'est-ce qui a été autorisé à faire quelque chose?,"[""à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",prendre,11.0,où quelqu'un peut-il prendre quelque chose?,['Dans ces deux études'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",prendre,11.0,qui peut prendre quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00035,"Dans ces deux études , les patients ont été autorisés à prendre d' autres médicaments pour l' ostéoporose , mais pas d' autres bisphosphonates .",prendre,11.0,qu'est-ce qu'une personne peut prendre?,"[""autres médicaments pour l' ostéoporose""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00042,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,comparaison,1.0,qui a été comparé avec quelqu'un?,['ensemble de les femmes sous Aclasta'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00042,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,comparaison,1.0,avec qui a-t-on comparé?,['celles sous placebo'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00042,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,comparaison,1.0,pourquoi quelqu'un a-t-il été comparé avec quelqu',['pour faire apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 %'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00042,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,réduction,28.0,combien quelque chose a-t-il été réduit?,['41 %'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00042,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,réduction,28.0,qu'est-ce qui a été réduit?,['le risque de fracture de la hanche'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00043,Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo a fait apparaître une réduction de le risque de fracture de la hanche de 41 % .,réduction,28.0,qui a causé que quelque chose a été réduit?,"[""Une comparaison de l' ensemble de les femmes sous Aclasta ( associé ou non à d' autres traitements anti-ostéoporotiques ) avec celles sous placebo""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00047,Quel est le risque associé à l' utilisation d' Aclasta ?,associé,4.0,qui est associé à quelque chose?,['le risque'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00047,Quel est le risque associé à l' utilisation d' Aclasta ?,associé,4.0,à quoi quelque chose est-il associé?,"[""à l' utilisation d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00050,"Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation d' Aclasta , voir la notice .",observés,9.0,qu'est-ce qui a été observé?,['tous les effets indésirables'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00050,"Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation d' Aclasta , voir la notice .",observés,9.0,comment quelque chose est-il observé?,"[""lors de l' utilisation d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00050,"Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation d' Aclasta , voir la notice .",voir,17.0,pourquoi quelqu'un devrait-il voir quelque chose?,"[""Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00050,"Pour avoir le détail de tous les effets indésirables observés lors de l' utilisation d' Aclasta , voir la notice .",voir,17.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait voir?,['la notice'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",estimé,12.0,qui a considéré quelque chose?,['Le comité de les médicaments à usage humain'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traitement,28.0,qu'est-ce qui traite quelque chose?,['Aclasta'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traitement,28.0,qu'est-ce que quelque chose traite?,['ostéoporose'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traitement,28.0,chez qui quelque chose a-t-il été traité?,['femme post-ménopausique'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traitement,28.0,chez qui quelque chose a-t-il été traité?,"[""les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",fracturé,56.0,qui a fracturé quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",fracturé,56.0,quand quelqu'un a-t-il fracturé quelque chose?,['récemment'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",fracturé,56.0,qu'est-ce que quelqu'un a fracturé?,['la hanche'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",fracturé,56.0,pourquoi quelqu'un a-t-il fracturé quelque chose?,"[""à la suite d' un faible traumatisme""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traumatisme,65.0,qui a été traumatisé?,['patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traumatisme,65.0,quand quelqu'un a-t-il été traumatisé?,['récemment'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00055,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",traumatisme,65.0,qu'est-ce qui a été traumatisé?,['la hanche'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,recommandé,3.0,qui a recommandé quelque chose?,['Le comité'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,recommandé,3.0,qu'est-ce que quelqu'un a-t-il recommandé?,"[""l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,recommandé,3.0,pour qui devrait être recommandé quelque chose?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,recommandé,3.0,qu'est-ce qu'on devrait recommander à quelqu'un?,"[""l'octroi d'une autorisation de mise sur le marché""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,autorisation,8.0,qui devrait autoriser quelque chose?,['Le comité'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,autorisation,8.0,pour qui quelqu'un devrait autoriser quelque chose?,['Aclasta'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,Le comité a recommandé l' octroi d' une autorisation de mise sur le marché pour Aclasta .,autorisation,8.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait autoriser?,['de mise sur le marché'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00056,"Le comité de les médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose chez la femme post-ménopausique et chez les hommes , présentant un risque accru de fracture , y compris chez les patients s' étant récemment fracturé la hanche à la suite d' un faible traumatisme , ainsi que dans le traitement de la maladie osseuse de Paget .",estimé,12.0,qu'est-ce que quelqu'un a-t-il considéré?,"[""que les bénéfices d' Aclasta sont supérieurs à les risques qu' il comporte dans le traitement de l' ostéoporose']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00084,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",prescrit,10.0,qu'est-ce qu'une personne devrait prescrire?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00084,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",prescrit,10.0,qui devrait prescrire quelque chose?,['médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00084,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",traitement,17.0,comment quelque chose a-t-il été traité?,['Aclasta'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00084,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",traitement,17.0,qui a traité quelque chose?,['médecins'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00084,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",traitement,17.0,qu'est-ce qui a été traité?,['cette pathologie'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00085,"Pour la maladie de Paget , Aclasta doit uniquement être prescrit par des médecins expérimentés dans le traitement de cette pathologie .",traitement,17.0,qu'est-ce qui a été traité?,['la maladie de Paget'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",traumatisme,13.0,qui a été traumatisé?,['patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",recommandé,18.0,chez qui quelque chose est-il recommandé?,['Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",recommandé,18.0,qu'est-ce qui est recommandé?,"[""d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",administrer,20.0,qu'est ce qu'il faut administrer?,"['une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire ,']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",administrer,20.0,comment quelque chose serait-il administré?,"[""par voie orale ou intramusculaire""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00095,"Chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré , il est recommandé d' administrer une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D par voie orale ou intramusculaire , avant la 1ère perfusion d' Aclasta .",administrer,20.0,quand est-ce que quelque chose est administré?,"[""avant la 1ère perfusion d\' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,survenant,6.0,qu'est-ce qui se produit?,"[""L' incidence de les effets indésirables""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,survenant,6.0,quand quelque chose se produit-il?,"[""dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,diminuée,19.0,qu'est-ce qui peut être réduit?,"[""L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,diminuée,19.0,comment quelque chose peut-il être réduit?,"[""en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,administrant,21.0,pourquoi pourrait-on administrer quelque chose?,"[""L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,administrant,21.0,qu'est-ce qui pourrait être administré?,"[""paracétamol ou de l' ibuprofène""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00096,L' incidence de les effets indésirables survenant dans les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta peut être diminuée en administrant du paracétamol ou de l' ibuprofène après l' administration d' Aclasta .,administrant,21.0,quand quelqu'un pourrait-il administrer quelque chose?,"[""apres l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00103,"Aucun ajustement de la dose n' est nécessaire puisque la biodisponibilité , la distribution et l' élimination ont été similaires chez les patients âgés et chez les patients plus jeunes .",élimination,16.0,chez qui a été éliminé quelque chose?,['patients âgés et chez les patients plus jeunes'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00107,Aclasta est contre-indiqué chez les patients ayant une hypocalcémie ( voir rubrique 4.4 ) .,contre-indiqué,2.0,qui est contre-indiqué?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00107,Aclasta est contre-indiqué chez les patients ayant une hypocalcémie ( voir rubrique 4.4 ) .,contre-indiqué,2.0,chez qui quelque chose est-il contre-indiqué?,['chez les patients ayant une hypocalcémie'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00107,Aclasta est contre-indiqué chez les patients ayant une hypocalcémie ( voir rubrique 4.4 ) .,voir,10.0,qu'est-ce qu'on voit?,['rubrique 4'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00108,Aclasta est contre-indiqué chez la femme enceinte ou qui allaite ( voir rubrique 4.6 ) .,contre-indiqué,2.0,qui est contre-indiqué?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00108,Aclasta est contre-indiqué chez la femme enceinte ou qui allaite ( voir rubrique 4.6 ) .,contre-indiqué,2.0,chez qui quelque chose est-il contre-indiqué?,['chez la femme enceinte ou qui allaite'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00108,Aclasta est contre-indiqué chez la femme enceinte ou qui allaite ( voir rubrique 4.6 ) .,voir,11.0,qu'est-ce qu'on voit?,['rubrique 4'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00116,Une surveillance clinique de ces patients devra être envisagée par le prescripteur .,surveillance,1.0,qui est surveillé?,['ces patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00116,Une surveillance clinique de ces patients devra être envisagée par le prescripteur .,surveillance,1.0,qui devrait surveiller quelqu'un?,['le prescripteur'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00116,Une surveillance clinique de ces patients devra être envisagée par le prescripteur .,envisagée,8.0,qu'est-ce qui devrait être considéré?,['Une surveillance clinique de ces patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00116,Une surveillance clinique de ces patients devra être envisagée par le prescripteur .,envisagée,8.0,qui devrait envisager quelque chose?,['le prescripteur'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",conseillé,15.0,comment quelque chose est-il recommandé?,['fortement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",conseillé,15.0,qu'est-ce qui est conseillé?,"[""d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",administrer,17.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait administrer?,"[""des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",correspondant,23.0,qui correspond à quelque chose?,['des suppléments appropriés de calcium'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",correspondant,23.0,à quoi correspond quelque chose?,"[""un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",suivant,46.0,qu'est-ce que quelque chose suit-il?,"[""administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00119,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",voir,52.0,qu'est-ce qui devrait être vu?,['rubrique 4'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,Les patients doivent être informés sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie et faire l' objet d' une surveillance clinique appropriée pendant la période à risque .,surveillance,1.0,qui devrait être surveillé?,['Les patients'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,Les patients doivent être informés sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie et faire l' objet d' une surveillance clinique appropriée pendant la période à risque .,surveillance,1.0,comment quelqu'un devrait-il être surveillé?,['surveillance clinique appropriée'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,Les patients doivent être informés sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie et faire l' objet d' une surveillance clinique appropriée pendant la période à risque .,surveillance,1.0,quand quelqu'un devrait-il être surveillé?,['pendant la période à risque'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,Les patients doivent être informés sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie et faire l' objet d' une surveillance clinique appropriée pendant la période à risque .,informés,4.0,qui devrait être informé de quelque chose?,['Les patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,Les patients doivent être informés sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie et faire l' objet d' une surveillance clinique appropriée pendant la période à risque .,informés,4.0,sur quoi quelqu'un devrait-il être informé?,"[""sur les symptômes caractérisant l' hypocalcémie""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00120,"De plus , chez les patients atteints de maladie de Paget , il est fortement conseillé d' administrer des suppléments appropriés de calcium correspondant à un apport en calcium-élément d' à le moins 500 mg deux fois par jour pendant à le moins les 10 jours suivant l' administration d' Aclasta ( voir rubrique 4.2 ) .",suivant,46.0,qui suit quelque chose?,"[""les 10 jours""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00127,La plupart de ces patients recevaient aussi une chimiothérapie et des corticoïdes .,recevaient,5.0,qui recevaient quelque chose?,['plupart de ces patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00127,La plupart de ces patients recevaient aussi une chimiothérapie et des corticoïdes .,recevaient,5.0,que recevaient-ils?,['chimiothérapie et des corticoïdes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",nécessitant,3.0,qui a besoin de quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",nécessitant,3.0,qu'est-ce que quelqu'un nécessite-il?,['interventions dentaires'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",suggérant,16.0,qui ne suggère pas quelque chose?,['donnée'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",suggérant,16.0,qu'est-ce que suggère quelque chose?,"[""que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",diminuerait,25.0,qu'est-ce qui diminuerait quelque chose?,['arrêt de le traitement par bisphosphonates'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00133,"Pour les patients nécessitant des interventions dentaires , il n' y a pas de donnée disponible suggérant que l' arrêt de le traitement par bisphosphonates diminuerait le risque d' ostéonécrose de la mâchoire .",diminuerait,25.0,qu'est-ce que quelque chose diminuerait-il?,"[""le risque d' ostéonécrose de la mâchoire""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00143,"Des études effectuées chez l' animal avec l' acide zolédronique ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction , dont des malformations ( voir rubrique 5.3 ) .",mis,11.0,qui a mis en évidence quelque chose?,"[""études effectuées chez l' animal avec l' acide zolédronique""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00143,"Des études effectuées chez l' animal avec l' acide zolédronique ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction , dont des malformations ( voir rubrique 5.3 ) .",mis,11.0,qu'est-ce que quelque chose a-t-il mis en évidence?,"['une toxicité sur la reproduction , dont des malformations']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00143,"Des études effectuées chez l' animal avec l' acide zolédronique ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction , dont des malformations ( voir rubrique 5.3 ) .",voir,24.0,qu'est-ce que devrait être vu?,['rubrique 5'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00150,L' incidence de ces symptômes a diminué nettement avec les doses sucessives d' Aclasta .,diminué,6.0,qu'est-ce qui a diminué?,"[""L' incidence de ces symptômes""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00150,L' incidence de ces symptômes a diminué nettement avec les doses sucessives d' Aclasta .,diminué,6.0,comment quelque chose a-t-il diminué?,['nettement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00150,L' incidence de ces symptômes a diminué nettement avec les doses sucessives d' Aclasta .,diminué,6.0,quand quelque chose a-t-il diminué?,"[""avec les doses sucessives d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",augmentation,1.0,qu'est-ce qui a augmenté?,['la créatininémie'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",augmentation,1.0,quand quelque chose a-t-il augmenté?,['sur 10 jours'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",augmentation,1.0,chez qui quelque chose a-t-il augmenté ?,"['chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo']",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",observée,8.0,qu'est-ce qui a été observé?,['Une augmentation transitoire de la créatininémie'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",observée,8.0,quand quelque chose a-t-il été observé?,['sur 10 jours'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",observée,8.0,chez qui a-t-on observé quelque chose?,"['chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",traitées,18.0,comment quelqu'un est-il traité?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",traitées,18.0,qui est traité?,['patientes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",traitées,27.0,comment quelqu'un est-il traité?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",traitées,27.0,comment quelqu'un est-il traité?,['placebo'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00173,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",traitées,27.0,qui est traité?,['patientes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00174,"Une augmentation transitoire de la créatininémie a été observée sur 10 jours chez 1,8 % de les patientes traitées par Aclasta versus 0,8 % de les patientes traitées par le placebo .",augmentation,1.0,à quel point quelque chose a-t-il augmenté ?,['transitoire '],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00206,Efficacité clinique dans le traitement de l' ostéoporose post-ménopausique ( PFT ),traitement,4.0,qu'est-ce qui est traité?,['ostéoporose post-ménopausique'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00238,"Chez les patientes traitées par Aclasta , il n' a pas été observé d' ostéomalacie , de fibrose médullaire ou de formation d' os tissé .",traitées,3.0,qui est traité avec quelque chose?,['patientes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00238,"Chez les patientes traitées par Aclasta , il n' a pas été observé d' ostéomalacie , de fibrose médullaire ou de formation d' os tissé .",traitées,3.0,qu'est-ce qui traite quelqu'un?,"[""Aclasta ""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00238,"Chez les patientes traitées par Aclasta , il n' a pas été observé d' ostéomalacie , de fibrose médullaire ou de formation d' os tissé .",observé,12.0,chez qui quelque chose n'a-t-il pas été observé?,['Chez les patientes traitées par Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00238,"Chez les patientes traitées par Aclasta , il n' a pas été observé d' ostéomalacie , de fibrose médullaire ou de formation d' os tissé .",observé,12.0,qu'est-ce qui n'a pas été observé?,"[""ostéomalacie , de fibrose médullaire ou de formation d' os tissé""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00259,95 % d' entre eux ont reçu leur perfusion 2 semaines ou plus après intervention sur la fracture .,reçu,6.0,qui a reçu quelque chose?,"[""95 % d' entre eux""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00259,95 % d' entre eux ont reçu leur perfusion 2 semaines ou plus après intervention sur la fracture .,reçu,6.0,qu'est-ce que quelqu'un a reçu?,['leur perfusion'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00259,95 % d' entre eux ont reçu leur perfusion 2 semaines ou plus après intervention sur la fracture .,reçu,6.0,quand quelqu'un a-t-il reçu quelque chose?,['2 semaines ou plus après intervention sur la fracture'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",administré,3.0,qu'est-ce qui est administré?,['acide zolédronique'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",administré,3.0,comment quelque chose est-il administré?,"[""par voie intraveineuse""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",éliminé,8.0,qu'est-ce qui est éliminé?,['acide zolédronique administré par voie intraveineuse'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",éliminé,8.0,comment quelque chose est-il éliminé?,"[""selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",disparition,14.0,comment disparaît quelque chose?,"[""biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",disparition,14.0,qu'est-ce qui disparaît?,['circulation systémique'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",suivie,34.0,qu'est-ce qui suit quelque chose?,"[""une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",élimination,39.0,qu'est-ce qui a été éliminé?,['acide zolédronique'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",élimination,39.0,comment quelque chose a-t-il été éliminé?,"[""selon un processus triphasique""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",prolongée,40.0,qu'est-ce qui est prolongé?,"[""phase d' élimination""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",prolongée,40.0,comment quelque chose est-il prolongé?,"[""avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",élimination,45.0,qu'est-ce qui est éliminé?,['acide zolédronique'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00294,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",élimination,45.0,comment quelque chose est-il éliminé?,"[""selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d'""]",NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00295,"L' acide zolédronique administré par voie intraveineuse est éliminé selon un processus triphasique : disparition biphasique rapide de la circulation systémique , avec des demi-vies t½ de 0,24 et t½ de 1,87 heure , suivie d' une phase d' élimination prolongée avec une demi-vie d' élimination terminale t½ de 146 heures .",disparition,14.0,de quelle manière disparaît quelque chose?,['biphasique rapide'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00296,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitement,20.0,par quoi quelque chose est-il traité?,['par Aclasta'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",recevoir,2.0,qu'est-ce qui est reçu?,['Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",suivez,5.0,quand quelqu'un devrait-il suivre quelque chose?,['Avant de recevoir Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",suivez,5.0,comment quelqu'un devrait-il suivre quelque chose?,['attentivement'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",suivez,5.0,qu'est-ce que quelqu'un devrait-il suivre?,['toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",données,13.0,qu'est-ce qui a été donné à quelqu'un?,['toutes les instructions'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",données,13.0,qui a été donné quelque chose?,['vous'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00421,"Avant de recevoir Aclasta , suivez attentivement toutes les instructions qui vous sont données par votre médecin .",données,13.0,qui a donné quelque chose à quelqu'un?,['votre médecin'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00473,"La majorité de les effets indésirables , tels que fièvre et frissons , douleurs dans les muscles ou articulations et maux de tête , surviennent lors de les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta .",surviennent,24.0,qu'est-ce qui survient?,"['La majorité de les effets indésirables , tels que fièvre et frissons , douleurs dans les muscles ou articulations et maux']",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00473,"La majorité de les effets indésirables , tels que fièvre et frissons , douleurs dans les muscles ou articulations et maux de tête , surviennent lors de les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta .",surviennent,24.0,quand surviennent quelque chose?,"[""lors de les trois premiers jours suivant l' administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00491,Prévenez votre médecin ou votre dentiste si vous présentez de tels symptômes .,Prévenez,0.0,qui devrait être informé de quelque chose?,['votre médecin ou votre dentiste'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00491,Prévenez votre médecin ou votre dentiste si vous présentez de tels symptômes .,Prévenez,0.0,de quoi quelqu'un devrait-il prévenir quelqu'un?,['si vous présentez de tels symptômes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00491,Prévenez votre médecin ou votre dentiste si vous présentez de tels symptômes .,présentez,8.0,qui pourrait avoir quelque chose?,['vous'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00491,Prévenez votre médecin ou votre dentiste si vous présentez de tels symptômes .,présentez,8.0,qu'est-ce que quelqu'un pourrait avoir?,['tels symptômes'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00515,La dose de 5 mg d' acide zolédronique doit être administrée pendant 15 minutes à le moins .,administrée,10.0,qu'est-ce qui devrait être administrée?,"[""La dose de 5 mg d' acide zolédronique""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00515,La dose de 5 mg d' acide zolédronique doit être administrée pendant 15 minutes à le moins .,administrée,10.0,pour combien de temps quelque chose devrait-il être administré?,['pendant 15 minutes à le moins'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitée,5.0,qu'est-ce qui devrait être traitée?,['hypocalcémie préexistante'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitée,5.0,comment devrait-on traiter quelque chose?,['par un apport approprié de calcium et de vitamine D'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitée,5.0,quand devrait quelque chose être traité?,"[""avant d' initier le traitement par Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,initier,18.0,qu'est-ce qui est en train d'être initié?,['traitement par Aclasta'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitement,20.0,qu'est-ce qui est traité avec quelque chose?,['hypocalcémie préexistante'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00521,Une hypocalcémie préexistante doit être traitée par un apport approprié de calcium et de vitamine D avant d' initier le traitement par Aclasta .,traitement,20.0,qu'est-ce qui traite quelque chose?,['par un apport approprié de calcium et de vitamine D'],NOUN,sequoia-dev +emea-fr-test_00530,"Chez les patients ayant eu récemment une fracture de hanche à basse énergie , une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire est recommandée avant la 1ère administration d' Aclasta .",eu,4.0,qui avait quelque chose?,['patients'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00530,"Chez les patients ayant eu récemment une fracture de hanche à basse énergie , une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire est recommandée avant la 1ère administration d' Aclasta .",eu,4.0,quand quelqu'un a-t-il eu quelque chose?,['récemment'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00530,"Chez les patients ayant eu récemment une fracture de hanche à basse énergie , une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire est recommandée avant la 1ère administration d' Aclasta .",eu,4.0,qu'est-ce que quelqu'un a eu?,['une fracture de hanche à basse énergie'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00530,"Chez les patients ayant eu récemment une fracture de hanche à basse énergie , une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire est recommandée avant la 1ère administration d' Aclasta .",recommandée,28.0,qu'est-ce qui est recommandé?,['une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire'],VERB,sequoia-dev +emea-fr-test_00530,"Chez les patients ayant eu récemment une fracture de hanche à basse énergie , une dose de charge de 50 000 à 125 000 UI de vitamine D administrée par voie orale ou intramusculaire est recommandée avant la 1ère administration d' Aclasta .",recommandée,35.0,quand quelque chose est-il recommandé?,"[""avant la 1ère administration d' Aclasta""]",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00018,"Seuls 4 autres caporaux , tous originaires de la Manche sont condamnés à mort le 16 mars 1915 .",condamnés,11.0,qui ont été condamnés à quelque chose?,['Seuls 4 autres caporaux'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00018,"Seuls 4 autres caporaux , tous originaires de la Manche sont condamnés à mort le 16 mars 1915 .",condamnés,11.0,à quoi quelqu'un a-t-il été condamnés?,['mort'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00018,"Seuls 4 autres caporaux , tous originaires de la Manche sont condamnés à mort le 16 mars 1915 .",condamnés,11.0,quand quelqu'un a-t-il été condamné à quelque,['le 16 mars 1915'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",arrive,18.0,quand quelque chose est-il arrivé?,"[""Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés ,""]",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",arrive,18.0,qu'est-ce qui est arrivé?,['le recours en grâce'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",recours,20.0,pourquoi quelqu'un a-t-il recours?,['en grâce'],NOUN,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",commuait,24.0,qui a commué quelque chose?,['le recours en grâce'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",commuait,24.0,qu'est-ce que quelque chose commuait?,['la peine en travaux forcés'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",résidant,71.0,qui résidait quelque part?,"['Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville']",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00021,"Le lendemain , 17 mars 1915 , en début d' après-midi et deux heures environ avant que n' arrive le recours en grâce qui commuait la peine en travaux forcés , Théophile Maupas , 40 ans , instituteur de Le Chefresne , Louis Lefoulon , 30 ans , cheminot à les Chemins de fer de l' Ouest à Caen , Louis Girard , 28 ans , horloger , originaire de Blainville résidant à Paris 17e et Lucien Lechat originaire de Le Ferré , 23 ans , garçon de café à Vitré sont fusillés par leurs camarades de le 336e d' Infanterie .",résidant,71.0,où résidait-il?,['à Paris 17e'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",refusait,10.0,quand quelqu'un a-t-il refusé quelque chose?,"[""Le 11 avril 1920""]",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",refusait,10.0,qui a refusé quelque chose?,['le ministère de la justice'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",refusait,10.0,qu'est-ce que quelqu'un a refusé?,"[""d' examiner le dossier""]",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",examiner,12.0,quand quelqu'un n'aurait pas examiné quelque chose?,"[""Le 11 avril 1920""]",VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",examiner,12.0,qui n'examinerait pas quelque chose?,['le ministère de la justice'],VERB,sequoia-dev +frwiki_50.1000_00028,"Le 11 avril 1920 , le ministère de la justice refusait d' examiner le dossier .",examiner,12.0,qu'est-ce que quelqu'un n'a pas examiné,['le dossier'],VERB,sequoia-dev